Come si dice "discorsi" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “discorsi” è “discursos” — si usa quando "discorsi" si riferisce a interventi formali pronunciati davanti a un pubblico, come discorsi ufficiali o commemorativi..
discursos
/dee-SKOOR-sohs//disˈkuɾsos/

Esempi
El presidente pronunció discursos inspiradores sobre el futuro del país.
Il presidente ha pronunciato discorsi ispiratori sul futuro del paese.
El director dio dos discursos durante la ceremonia.
Il preside ha tenuto due discorsi durante la cerimonia.
No me gustan los discursos muy largos.
Non mi piacciono i discorsi troppo lunghi.
Los políticos preparan sus discursos con mucho cuidado.
I politici preparano i loro discorsi con molta attenzione.
Genere e Numero
Questa parola è la forma plurale di 'discurso'. Essendo maschile, devi usare articoli e aggettivi maschili come 'los' (i), 'unos' (dei), o 'muchos' (molti).
Uso Astratto
In questo contesto, 'discursos' si riferisce all'insieme di idee e linguaggio usati da un gruppo, non solo a un singolo intervento tenuto su un palco. È simile all'uso italiano di 'discorso' in senso lato.
Usare il verbo sbagliato
Errore: “Hacer un discurso.”
Correzione: Dar un discurso o Pronunciar un discurso.
discursos
/dee-SKOOR-sohs//disˈkuɾsos/

Esempi
Los sociólogos estudian los discursos que promueven la desigualdad.
I sociologi studiano i discorsi che promuovono la disuguaglianza.
El director dio dos discursos durante la ceremonia.
Il preside ha tenuto due discorsi durante la cerimonia.
No me gustan los discursos muy largos.
Non mi piacciono i discorsi troppo lunghi.
Los políticos preparan sus discursos con mucho cuidado.
I politici preparano i loro discorsi con molta attenzione.
Genere e Numero
Questa parola è la forma plurale di 'discurso'. Essendo maschile, devi usare articoli e aggettivi maschili come 'los' (i), 'unos' (dei), o 'muchos' (molti).
Uso Astratto
In questo contesto, 'discursos' si riferisce all'insieme di idee e linguaggio usati da un gruppo, non solo a un singolo intervento tenuto su un palco. È simile all'uso italiano di 'discorso' in senso lato.
Usare il verbo sbagliato
Errore: “Hacer un discurso.”
Correzione: Dar un discurso o Pronunciar un discurso.
conferencias
/kohn-feh-REHN-syahs//koɱfeˈɾenθjas/

Esempi
Asistiré a conferencias sobre inteligencia artificial la próxima semana.
La prossima settimana parteciperò a conferenze sull'intelligenza artificiale.
Me gusta asistir a conferencias sobre ciencia.
Mi piace partecipare a lezioni sulla scienza.
Las conferencias internacionales son en Madrid.
Le conferenze internazionali sono a Madrid.
Genere e Numero
Questa parola è la forma plurale di 'conferencia'. È femminile, quindi dovreste usarla con 'las', 'unas' o 'muchas'. In italiano, 'conferenza' è femminile, quindi il parallelo è diretto.
Attenzione ai Falsi Amici
Errore: “Usare 'conferencias' per una chiacchierata informale con un amico.”
Correzione: Usate 'charlas' o 'conversaciones' per le chiacchiere informali. 'Conferencias' è riservato a contesti formali o professionali, proprio come in italiano.
Differenza tra "discursos" e "conferencias"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

