Come si dice "elusivo" in spagnolo
La parola spagnola per “elusivo” è “sutil” — B2 livello.

Esempi
Hay una diferencia muy sutil entre estos dos colores.
C'è una differenza molto sottile tra questi due colori.
Ella hizo un cambio sutil en su peinado.
Ha fatto un cambiamento sottile alla sua acconciatura.
El humor de esa película es muy sutil.
L'umorismo in quel film è molto sottile.
Invariabilità di Genere
Questa parola non cambia la sua desinenza per i sostantivi maschili o femminili. Puoi dire 'un cambio sutil' (maschile) o 'una fragancia sutil' (femminile). In italiano, 'sottile' è già invariabile, proprio come in spagnolo.
Confondere con la desinenza italiana
Errore: “una diferencia sutila”
Correzione: una diferencia sutil. Gli aggettivi che terminano in -il (come 'sutil') rimangono invariati sia al maschile che al femminile, a differenza di molti aggettivi italiani che cambiano in -a al femminile.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.