Come si dice "acuto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “acuto” è “despierto” — usa "despierto" per indicare una persona vivace, sveglia, pronta a cogliere le opportunità, con un'intelligenza pronta e reattiva..
despierto
des-PYEHR-toh/desˈpjeɾto/

Esempi
Es un hombre de negocios muy despierto.
È un uomo d'affari molto sveglio.
La niña es muy despierta y aprende rápido.
La bambina è molto sveglia e impara in fretta.
Senso Figurato
In questo significato, 'despierto' descrive una qualità duratura, quindi spesso si abbina a 'ser' (essere permanente) per parlare del carattere di qualcuno: 'Es despierto' (È sveglio/furbo). In italiano, useremmo 'essere' (essere furbo), ma in spagnolo si deve scegliere tra 'ser' e 'estar'.
ingenioso
/een-hen-YOH-soh//ĩnxeˈnjoso/

Esempi
Su discurso fue muy ingenioso y todos se rieron.
Il suo discorso è stato molto spiritoso e tutti hanno riso.
Es un niño ingenioso que siempre tiene una respuesta para todo.
È un ragazzo arguto che ha sempre una risposta per tutto.
Accordo di Genere
Ricorda che questa parola deve concordare con la persona o la cosa che stai descrivendo. Usa 'ingenioso' per i nomi maschili e 'ingeniosa' per i nomi femminili. In italiano, l'equivalente è 'arguto/a' o 'spiritoso/a'.
Ingenioso vs. Geniale
Errore: “Usare 'ingenioso' per significare 'fantastico' o 'eccezionale'.”
Correzione: Usa 'geniale' per 'fantastico'. Usa 'ingenioso' specificamente per qualcuno che è 'arguto' o 'divertente' in modo intelligente. In italiano, 'ingegnoso' è più vicino a 'ingenious' che a 'great'.
fina
/fee-nah//ˈfina/

Esempi
Tienes una puntería muy fina con el arco.
Hai una mira molto precisa con l'arco.
Su audición es tan fina que oye hasta el más mínimo ruido.
Il suo udito è così acuto che sente anche il più piccolo rumore.
sutil
/soo-TEEL//suˈtil/

Esempi
Es un observador sutil de la realidad política.
È un osservatore acuto della realtà politica.
Su análisis sutil reveló problemas que nadie más vio.
La sua analisi acuta ha rivelato problemi che nessun altro aveva visto.
Forma Plurale
Per parlare di più di una cosa, aggiungi -es alla fine: 'sutiles'. Questo è simile all'italiano quando si forma il plurale di parole che terminano in consonante, anche se in spagnolo è più regolare per gli aggettivi che finiscono in -l.
feroz
/feh-ROHS//feˈɾos/

Esempi
Hay una competencia feroz entre las dos empresas.
C'è una competizione feroce tra le due aziende.
Sentí un dolor feroz en la espalda.
Ho sentito un dolore acuto alla schiena.
Confusione tra "despierto" e "ingenioso"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




