Inklingo

Come si dice "essi arriveranno" in spagnolo

Italian → spagnolo

llegarán

yeh-gah-RAHNʎeɣaˈɾan

Verbo (Coniugato)A2Standard
Usa 'llegarán' quando ti riferisci all'azione specifica di raggiungere un luogo o una destinazione fisica.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che raffigura due figure semplificate che camminano lungo un sentiero che conduce direttamente verso una casa accogliente e dai colori vivaci, illustrando che stanno per raggiungere la loro destinazione.

Esempi

Los invitados llegarán a las ocho en punto.

Gli invitati arriveranno esattamente alle otto in punto.

Si no se apuran, llegarán tarde al aeropuerto.

Se non si affrettano, arriveranno tardi all'aeroporto.

Ustedes llegarán al éxito si trabajan duro.

Voi (plurale, formale) raggiungerete il successo se lavorerete sodo.

Il Futuro Semplice

Questa forma verbale descrive un'azione che avverrà nel futuro. In spagnolo, di solito aggiungiamo le desinenze (-é, -ás, -á, -emos, -éis, -án) direttamente all'intero infinito (llegar), a differenza dell'italiano che usa l'ausiliare 'sarà/saranno' o l'espressione 'stare per' per alcuni usi futuri.

Chi è 'llegarán'?

Llegarán può riferirsi a 'ellos' (essi, maschile/misto), 'ellas' (esse, femminile) o 'ustedes' (voi, plurale formale). È necessario il contesto della frase per sapere esattamente chi sta arrivando.

Confondere il Futuro Semplice con il Futuro Immediato

Errore:Usare 'Van a llegar' quando 'llegarán' è più appropriato per un evento programmato o leggermente distante.

Correzione: Usa 'llegarán' per piani futuri generici. Usa 'van a llegar' (ir a + infinito) solo per azioni che accadono molto presto o quando si vuole enfatizzare l'intenzione, simile all'italiano 'stanno per arrivare'.

vendrán

ven-DRANbenˈdran

VerboA2Standard
Usa 'vendrán' quando l'enfasi è sull'azione di venire verso chi parla o verso un punto di riferimento implicito, spesso in un contesto sociale o di visita.
Tre figure stilizzate e colorate che camminano lungo un sentiero semplice verso l'osservatore, illustrando movimento e arrivo futuro.

Esempi

Mis padres vendrán a visitarme la próxima semana.

I miei genitori verranno a trovarmi la prossima settimana.

Los nuevos modelos de teléfono vendrán con una batería mejor.

I nuovi modelli di telefono verranno con una batteria migliore.

Si ustedes no se apuran, vendrán tarde a la reunión.

Se voi (plurale formale) non vi sbrigate, verrete in ritardo alla riunione.

Il Futuro Irregolare

Il verbo 'venir' (venire) è irregolare al futuro. Invece di usare la base 'venir-' e aggiungere le desinenze, usa la radice speciale 'vendr-'. Questo è un modello comune per verbi come 'tener' (tendr-), 'poner' (pondr-) e 'salir' (saldr-).

Omissione del Soggetto

Dato che 'vendrán' si riferisce solo a 'ellos', 'ellas' o 'ustedes' (loro o voi formale), il pronome soggetto viene solitamente omesso. Se il contesto è chiaro, basta dire 'Vendrán a las ocho.'

Usare la Radice Regolare

Errore:Mis amigos *veniran* mañana.

Correzione: Mis amigos *vendrán* mañana. (Ricorda la 'd' nella forma futura!)

Confusione tra 'llegar' e 'venir'

L'errore più comune è usare 'llegar' quando in realtà si intende 'venir'. Ricorda che 'llegar' si concentra sul punto di arrivo, mentre 'venir' implica un movimento verso il parlante o un punto di riferimento condiviso.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.