Come si dice "flirtare con" in spagnolo
La parola spagnola per “flirtare con” è “festejar” — C1 livello.

Esempi
El joven caballero festejaba a la dama con poemas.
Il giovane gentiluomo corteggiava la dama con poesie.
Pasó meses festejándola antes de pedir su mano.
Passò mesi a corteggiarla prima di chiederle la mano.
En las novelas antiguas, los hombres solían festejar a las mujeres en el balcón.
Nei romanzi antichi, gli uomini erano soliti corteggiare le donne sul balcone.
Oggetto Diretto di Persona
Quando si usa questo significato, si agisce su una persona. In spagnolo, usiamo la preposizione 'a' prima della persona che si corteggia (es. 'festejar a alguien'). Questo è simile all'italiano 'corteggiare qualcuno'.
Confusione Moderna
Errore: “Usarlo in un bar.”
Correzione: Se dici questo a un parlante spagnolo moderno, potrebbe pensare che tu stia 'festeggiando' quella persona. Usa 'coquetear' o 'ligar' per il flirt moderno.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.