Inklingo

Come si dice "ghiaccio" in spagnolo

Italian → spagnolo

hielo

YAY-lohˈje.lo

sostantivoA1generale
Usa "hielo" quando ti riferisci all'acqua congelata in generale, specialmente in bevande o per raffreddare.
Un grande cubo traslucido di ghiaccio solido poggiato su una superficie fredda e blu, che illustra l'acqua congelata.

Esempi

Por favor, pon un poco de hielo en mi limonada.

Per favore, metti del ghiaccio nella mia limonata.

El suelo está resbaladizo porque hay una capa de hielo.

Il pavimento è scivoloso perché c'è uno strato di ghiaccio.

Compramos una bolsa de hielo para la fiesta.

Abbiamo comprato un sacchetto di ghiaccio per la festa.

Sempre Maschile

'Hielo' è sempre trattato come una parola maschile, anche se inizia con il suono 'ie'. Si usa 'el hielo' o 'un hielo'. In italiano, 'ghiaccio' è anch'esso maschile ('il ghiaccio').

Confondere 'Hielo' e 'Nieve'

Errore:Usare 'hielo' quando si intende 'nieve' (neve).

Correzione: 'Hielo' è acqua dura e trasparente congelata (come in una bevanda). 'Nieve' è la precipitazione soffice e bianca che cade dal cielo. In italiano, la distinzione tra 'ghiaccio' e 'neve' è molto simile.

rocas

ROH-kasˈro.kas

sostantivoB1informale
Usa "rocas" (letteralmente 'rocce') quando ti riferisci specificamente ai cubetti di ghiaccio usati per raffreddare i liquori o altre bevande, implicando una forma solida e compatta.
Una semplice illustrazione da libro di fiabe di un bicchiere trasparente contenente una bevanda dorata con quattro cubetti di ghiaccio quadrati grandi che galleggiano vicino al bordo.

Esempi

¿Quieres tu bebida con rocas o sin ellas?

Vuoi la tua bevanda con ghiaccio o senza?

Pídeme un whisky en las rocas, por favor.

Ordinami un whisky liscio (con ghiaccio), per favore.

Uso Figurato

Questo significato usa 'rocas' perché i cubetti di ghiaccio sono solidi come piccole pietre. Sentirai quasi sempre questo significato quando parli di alcolici, analogamente all'italiano 'liscio' o 'con ghiaccio'.

Confusione tra "hielo" e "rocas"

L'errore più comune è usare "hielo" quando si parla specificamente di cubetti di ghiaccio in un drink, dove "rocas" è più appropriato e idiomatico. "Hielo" è il termine generico, mentre "rocas" si riferisce ai cubetti solidi.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.