Inklingo

Come si dice "hai condotto" in spagnolo

La parola spagnola perhai condottoè llevasteA1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA1
verbA1
Un'illustrazione semplificata in stile libro di fiabe di una persona che cammina e trasporta una grande e pesante valigia marrone in una mano.

Esempi

¿Por qué llevaste tantas maletas al viaje?

Perché hai portato tante valigie in viaggio?

Llevaste los libros a la biblioteca ayer.

Hai portato i libri in biblioteca ieri.

Azione al Passato Remoto (Pretérito Perfecto Simple)

Questa forma 'llevaste' indica che l'azione di portare o accompagnare è avvenuta una volta e si è conclusa completamente nel passato. In italiano, questo corrisponde spesso al Passato Remoto o al Passato Prossimo, a seconda del contesto regionale.

Forma 'Tú'

'Llevaste' è la forma per 'tú', il che significa che stai parlando direttamente a una persona in modo informale riguardo a ciò che lei/lui ha fatto.

Llevar vs. Traer

Errore:Usare 'llevar' quando si intende 'traer' (portare verso chi parla).

Correzione: 'Llevar' significa portare *via* da chi parla. 'Traer' significa portare *a* chi parla. Se stai parlando con qualcuno di ciò che ha portato a casa tua, dovresti usare 'trajiste' (Passato Remoto di 'traer'), non 'llevaste'.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.