Inklingo

Come si dice "imprenditore" in spagnolo

Italian → spagnolo

empresario

/em-pre-SA-ryo//empɾeˈsaɾjo/

sustantivoB1general
Usa "empresario" quando ti riferisci a qualcuno che crea, possiede o gestisce un'azienda o un'impresa, con un focus sull'aspetto manageriale e innovativo.
Un uomo in un completo elegante con una valigetta e uno smartphone, in piedi davanti a un moderno edificio per uffici.

Esempi

El joven empresario lanzó una startup tecnológica innovadora.

Il giovane imprenditore ha lanciato un'innovativa startup tecnologica.

El empresario fundó su primera compañía a los veinte años.

L'uomo d'affari ha fondato la sua prima azienda a vent'anni.

Es un empresario muy respetado en el sector tecnológico.

È un uomo d'affari molto rispettato nel settore tecnologico.

Muchos empresarios asistieron a la conferencia sobre economía.

Molti proprietari di aziende hanno partecipato alla conferenza sull'economia.

Maschile vs. Femminile

Questa parola specifica, 'empresario', si riferisce a un uomo. Se stai parlando di una donna, devi cambiare la desinenza in -a per formare 'empresaria'.

Uso di 'el' o 'un'

Come per la maggior parte delle professioni, usa 'un' quando descrivi cosa è qualcuno (es. 'Es un empresario'), ma usa 'el' quando parli di una persona specifica che già conosciamo.

Azienda vs. Imprenditore

Errore:Él tiene un empresario exitoso.

Correzione: Él tiene una empresa exitosa (o él es un empresario exitoso).

comerciante

/ko-mehr-syahn-teh//komeɾˈθjante/

sustantivoB1general
Usa "comerciante" quando ti riferisci a qualcuno che compra e vende beni o servizi, enfatizzando l'attività di compravendita e il commercio.
Un negoziante amichevole in piedi dietro un bancone di legno pieno di cesti di frutta e verdura fresca.

Esempi

Mi tío es un comerciante de antigüedades con una tienda muy antigua.

Mio zio è un commerciante di antiquariato con un negozio molto antico.

Mi abuelo era un comerciante de telas muy respetado.

Mio nonno era un mercante di tessuti molto rispettato.

Los comerciantes locales están preocupados por la nueva ley.

I negozianti locali sono preoccupati per la nuova legge.

Para ser un buen comerciante, hay que conocer bien el mercado.

Per essere un buon commerciante, devi conoscere bene il mercato.

Una parola per entrambi i generi

Questa parola non cambia la sua desinenza. Per indicare se stai parlando di un uomo o di una donna, cambia semplicemente l'articolo determinativo o indeterminativo che la precede: 'el comerciante' (l'uomo) o 'la comerciante' (la donna). In italiano, parole simili come 'commerciante' sono invariabili nel genere, quindi si dice 'il commerciante' e 'la commerciante'.

Formare il plurale

Poiché termina in vocale, basta aggiungere una -s per formare il plurale: 'los comerciantes'. In italiano, il plurale di 'commerciante' è 'commercianti' (sia maschile che femminile).

Non cambiare la desinenza

Errore:La comercianta.

Correzione: La comerciante. Anche se molte parole spagnole cambiano la 'o' in 'a' per il femminile, le parole che terminano in -ante di solito rimangono invariate. In italiano, 'commerciante' è invariabile, quindi non si crea una forma femminile specifica come 'comercianta'.

Errore comune: "empresario" vs "comerciante"

Molti studenti confondono "empresario" e "comerciante". Ricorda che "empresario" si riferisce più all'idea di creare e gestire un'azienda, mentre "comerciante" è focalizzato sulla compravendita di beni.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.