Come si dice "incostante" in spagnolo
La parola spagnola per “incostante” è “variable” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
El clima en esta ciudad es muy variable.
Il clima in questa città è molto variabile.
Ella tiene un humor variable según el día.
Lei ha un umore mutevole a seconda del giorno.
Los resultados de la prueba fueron variables y poco claros.
I risultati del test erano incostanti e poco chiari.
Una forma per tutti
Poiché questa parola termina in '-e', non cambia per nomi maschili o femminili. Puoi dire 'un clima variabile' o 'una persona variabile' senza cambiare la desinenza. In italiano, molti aggettivi che terminano in '-e' si comportano allo stesso modo (es. 'intelligente', 'difficile').
Per fare il plurale
Per parlare di più di una cosa, aggiungi semplicemente una '-s' alla fine: 'variables'. Questo è un tratto comune con le parole di origine spagnola che vengono usate in italiano, specialmente in contesti tecnici o scientifici.
Confusione con 'Variato'
Errore: “La comida es muy variable.”
Correzione: La comida es muy variada.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.