Inklingo

Come si dice "menzogne" in spagnolo

Italian → spagnolo

mentiras

men-TEE-ras/menˈtiɾas/

sustantivoA1informale
Usa 'mentiras' per riferirti a qualsiasi tipo di falsità o inganno detta da una persona, nel linguaggio comune e informale.
Una semplice figura di marionetta di legno su uno sfondo neutro. Il naso della marionetta è esageratamente lungo, a simboleggiare una bugia.

Esempi

No me gustan las mentiras. Siempre digo la verdad.

Non mi piacciono le bugie. Dico sempre la verità.

Su historia estaba llena de mentiras y contradicciones.

La sua storia era piena di bugie e contraddizioni.

El niño juró que no había dicho mentiras sobre el jarrón roto.

Il bambino giurò di non aver detto bugie sul vaso rotto.

Genere e Plurale

Questa parola è il plurale di 'la mentira' (una parola femminile), quindi usa sempre articoli e aggettivi femminili, come 'las mentiras'.

Verbi di Comunicazione

Per esprimere l'atto di dire falsità, usa verbi come 'decir' (dire) o 'contar' (raccontare) prima di 'mentiras'.

Confusione tra Sostantivo e Verbo

Errore:Usare 'mentiras' quando si intende il verbo 'mentire' (mentir).

Correzione: Ricorda che 'mentiras' sono le *cose* che non sono vere (il sostantivo). La forma verbale è solitamente 'mientes' (tu menti).

falsas

FAHL-sahs/ˈfalsas/

sustantivoB1formale
Usa 'falsas' (come sostantivo femminile plurale) per indicare affermazioni, dichiarazioni o testimonianze che contengono falsità o sono imprecise.
Una semplice illustrazione in stile libro illustrato di una volpe dei cartoni animati che indossa una maschera di coniglio di carta mal costruita, mostrando chiaramente l'inganno.

Esempi

Su testimonio estaba lleno de falsas.

La sua testimonianza era piena di falsità.

No te fíes de esas falsas que circulan en internet.

Non fidarti di quelle falsità che circolano online.

Funzione di Sostantivo

Quando usato come sostantivo, 'falsas' si riferisce direttamente alle cose non vere, spesso sostituendo la parola 'mentiras' (bugie).

Errore comune: 'mentiras' vs 'falsas'

Il principale errore è usare 'falsas' in contesti informali dove 'mentiras' è la scelta naturale. Ricorda che 'falsas' si usa più spesso per affermazioni specifiche, mentre 'mentiras' copre tutte le bugie in generale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.