Inklingo

Come si dice "momenti" in spagnolo

La parola spagnola più comune permomentiè momentosusa "momentos" quando ti riferisci a brevi istanti specifici nel tempo, a durate limitate o a periodi di tempo non definiti ma circoscritti, come in "ho bisogno di qualche momento"..

Italian → spagnolo

momentos

/moh-men-tohs//moˈmentos/

sustantivoA1general
Usa "momentos" quando ti riferisci a brevi istanti specifici nel tempo, a durate limitate o a periodi di tempo non definiti ma circoscritti, come in "ho bisogno di qualche momento".
Una serie di tre piccole vignette distinte e colorate disposte orizzontalmente, che raffigurano azioni fugaci: una singola goccia di pioggia che colpisce una pozzanghera, un lampo di macchina fotografica che scatta e un uccellino che spicca il volo da un ramo.

Esempi

Necesito unos momentos para terminar el correo.

Ho bisogno di qualche momento per finire l'email.

Compartimos muchos momentos felices durante las vacaciones.

Abbiamo condiviso molti momenti felici durante le vacanze.

Plurale Maschile

Dato che la parola singolare ('momento') è maschile, la forma plurale 'momentos' è anch'essa maschile e richiede aggettivi e articoli maschili: 'los momentos' (i momenti), 'pocos momentos' (pochi momenti). In italiano, 'momento' è maschile, quindi la regola è identica.

Usare 'ore' invece di 'momenti'

Errore:Dammi qualche ora per pensarci (quando intendi un breve lasso di tempo).

Correzione: Dammi qualche momento per pensarci. (Si usa 'momentos' per istanti brevi e generici; 'horas'/'ore' implica una durata più lunga e specifica.)

fechas

/FEH-chahs//ˈfetʃas/

sustantivoA1general
Usa "fechas" quando ti riferisci a date specifiche del calendario, giorni o periodi dell'anno, come in "le date delle tue vacanze".
Una fila di pomodori rossi maturi su un tralcio, che rappresentano punti specifici nel tempo o elementi in una sequenza.

Esempi

¿Cuáles son las fechas de tus vacaciones?

Quali sono le date delle tue vacanze?

Las fechas de los exámenes ya están publicadas.

Le date degli esami sono già pubblicate.

En estas fechas, siempre hace mucho frío.

A quest'epoca dell'anno fa sempre molto freddo.

Rendere 'fecha' plurale

Per parlare di più di una data, aggiungiamo semplicemente una 's' alla fine della parola singolare 'fecha'. In italiano, 'data' diventa 'date', quindi la logica è simile.

Ordine del calendario

Nei paesi di lingua spagnola, le date si scrivono Giorno/Mese/Anno. Tenetelo a mente quando leggete date numeriche! Questo è uguale all'uso italiano (GG/MM/AAAA).

Non usare per appuntamenti romantici

Errore:Tengo una fecha con mi novia.

Correzione: Tengo una cita con mi novia.

Momenti vs. Fechas

La confusione più comune è usare "fechas" quando in realtà si intende un lasso di tempo breve o un'occasione specifica, invece di una data precisa nel calendario. Ricorda che "fechas" si riferisce sempre a giorni o periodi databili.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.