Inklingo

Come si dice "nero" in spagnolo

Italian → spagnolo

negro

NEH-grohˈne.ɣɾo

AggettivoA1Standard
Usa "negro" quando vuoi descrivere il colore nero di un oggetto, animale o persona.
Un gatto elegante e felice seduto, di colore interamente nero su sfondo neutro.

Esempi

Mi coche es negro.

La mia macchina è nera.

Mi gato es completamente negro.

Il mio gatto è completamente nero.

Prefiero la camiseta negra a la blanca.

Preferisco la maglietta nera a quella bianca.

El cielo se puso negro antes de la tormenta.

Il cielo è diventato nero prima della tempesta.

Far concordare gli aggettivi

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'negro' cambia per concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'negro' per cose maschili, 'negra' per cose femminili, 'negros' per maschile plurale e 'negras' per femminile plurale. Per esempio: el coche negro (la macchina nera), la casa negra (la casa nera). Nota che in italiano la concordanza di genere è simile, ma la forma base dell'aggettivo è diversa.

I Colori come Sostantivi

In spagnolo, puoi parlare di un colore come se fosse una cosa. Quando lo fai, è quasi sempre maschile e singolare. Ecco perché diciamo 'el negro' (il nero) quando ci riferiamo al colore in generale, proprio come in italiano usiamo 'il nero'.

Dimenticare di cambiare la desinenza

Errore:Me gusta la falda negro.

Correzione: Me gusta la falda negra. Poiché 'falda' (gonna) è una parola femminile, l'aggettivo deve terminare in '-a' per concordare con esso, proprio come in italiano ('la gonna nera').

negro

NEH-grohˈne.ɣɾo

SostantivoA2Standard
Usa "negro" quando ti riferisci al colore nero in generale, come un concetto astratto o un'opzione di colore.
Un gatto elegante e felice seduto, di colore interamente nero su sfondo neutro.

Esempi

Me gusta el negro.

Mi piace il nero.

Mi gato es completamente negro.

Il mio gatto è completamente nero.

Prefiero la camiseta negra a la blanca.

Preferisco la maglietta nera a quella bianca.

El cielo se puso negro antes de la tormenta.

Il cielo è diventato nero prima della tempesta.

Far concordare gli aggettivi

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'negro' cambia per concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'negro' per cose maschili, 'negra' per cose femminili, 'negros' per maschile plurale e 'negras' per femminile plurale. Per esempio: el coche negro (la macchina nera), la casa negra (la casa nera). Nota che in italiano la concordanza di genere è simile, ma la forma base dell'aggettivo è diversa.

I Colori come Sostantivi

In spagnolo, puoi parlare di un colore come se fosse una cosa. Quando lo fai, è quasi sempre maschile e singolare. Ecco perché diciamo 'el negro' (il nero) quando ci riferiamo al colore in generale, proprio come in italiano usiamo 'il nero'.

Dimenticare di cambiare la desinenza

Errore:Me gusta la falda negro.

Correzione: Me gusta la falda negra. Poiché 'falda' (gonna) è una parola femminile, l'aggettivo deve terminare in '-a' per concordare con esso, proprio come in italiano ('la gonna nera').

sable

SAH-blehˈsa.βle

SostantivoC2Archaic/Specialized
Usa "sable" esclusivamente in araldica per indicare il colore nero nello stemma di una famiglia o istituzione.
Un semplice scudo araldico interamente colorato di nero.

Esempi

El escudo presenta una banda de sable.

Lo stemma presenta una banda nera.

El escudo de la familia tiene un león de sable sobre fondo de oro.

Lo stemma della famiglia ha un leone nero su sfondo dorato.

Colore come Sostantivo

In questo contesto, 'sable' è usato come sostantivo che significa il colore nero, specificamente per descrivere bandiere e scudi.

Confusione tra "negro" e "sable"

La confusione più comune riguarda l'uso di "sable". Ricorda che "sable" è quasi esclusivamente riservato al linguaggio araldico. Nella vita di tutti i giorni, per riferirsi al colore nero, si usa sempre "negro".

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.