Come si dice "noi creiamo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “noi creiamo” è “creamos” — si usa quando l'azione di 'creare' implica la produzione di qualcosa di nuovo, un'invenzione o la generazione di contenuti.
creamos
kre-AH-mohskɾeˈamos

Esempi
Nosotros creamos contenido para internet todos los días.
Noi creiamo contenuti per internet ogni giorno.
Ayer creamos una cuenta bancaria nueva.
Ieri abbiamo creato un nuovo conto bancario.
Creamos este grupo para ayudar a la comunidad.
Abbiamo creato questo gruppo per aiutare la comunità.
Il Gemello Presente-Passato
Nei verbi in '-ar' come questo, la forma per 'noi' è esattamente la stessa sia per il presente (lo facciamo ora) sia per il passato (l'abbiamo fatto prima). Dovrai guardare le altre parole nella frase per capire quale tempo è inteso.
Crear vs Creer
Errore: “Usare 'creamos' per significare 'noi crediamo' in una frase normale.”
Correzione: Dì 'creemos' per 'noi crediamo'. 'Creamos' significa 'credere' solo in situazioni ipotetiche speciali (congiuntivo).
hacemos
ah-SEH-mosaˈse.mos

Esempi
¿Qué hacemos esta noche?
Cosa facciamo stasera?
Nosotros hacemos la cena todos los días.
Prepariamo la cena ogni giorno.
Hacemos ejercicio en el parque.
Facciamo esercizio in palestra.
La forma 'Noi' per Ora o Sempre
'Hacemos' è il modo per dire 'noi facciamo' o 'noi prepariamo' per azioni che accadono proprio ora o che accadono regolarmente. È la forma 'nosotros/nosotras' (noi) del verbo 'hacer' al presente indicativo.
Azione vs. Stato dell'Essere
Errore: “Hacemos felices.”
Correzione: Siamo felici. (Noi siamo felici.) 'Hacemos' è per le azioni che si compiono, come 'hacemos la cena' (noi prepariamo la cena). Per descrivere uno stato dell'essere, come essere felici o stanchi, si usa 'estar'.
Evitare la confusione tra 'crear' e 'hacer'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

