Come si dice "orecchio interno" in spagnolo
La parola spagnola per “orecchio interno” è “oido” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
El doctor revisó mi oído porque me dolía.
Il dottore mi ha controllato l'orecchio perché mi faceva male.
Necesitas buen oído para tocar el violín.
Hai bisogno di buon udito (un buon orecchio) per suonare il violino.
Oído vs. Orecchio (Oreja)
In spagnolo, si usa 'oído' per il senso dell'udito e la parte interna dell'orecchio. Si usa 'oreja' per la parte esterna visibile (il padiglione auricolare).
Usare 'Oreja' per il Dolore
Errore: “Me duele la oreja.”
Correzione: Me duele el oído. (A meno che il dolore non sia specificamente nella parte esterna visibile, 'oído' è il termine corretto per un mal d'orecchio, come in italiano 'mi fa male l'orecchio' che copre entrambe le parti).
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.