Inklingo

Come si dice "udito" in spagnolo

La parola spagnola più comune peruditoè oídousa "oído" quando ti riferisci al senso fisico dell'udito o all'organo dell'orecchio, specialmente in contesti medici o quando parli di dolore o problemi all'orecchio..

Italian → spagnolo

oído

oh-EE-doh/oˈiðo/

sustantivoA1general
Usa "oído" quando ti riferisci al senso fisico dell'udito o all'organo dell'orecchio, specialmente in contesti medici o quando parli di dolore o problemi all'orecchio.
Un'illustrazione ravvicinata di un orecchio umano, che mostra l'elice esterno e il lobo.

Esempi

Me duele el oído izquierdo.

Mi fa male l'orecchio sinistro.

El doctor revisó mi oído porque me dolía.

Il dottore mi ha controllato l'orecchio perché mi faceva male.

Necesitas buen oído para tocar el violín.

Hai bisogno di buon udito (un buon orecchio) per suonare il violino.

Oído vs. Orecchio (Oreja)

In spagnolo, si usa 'oído' per il senso dell'udito e la parte interna dell'orecchio. Si usa 'oreja' per la parte esterna visibile (il padiglione auricolare).

Usare 'Oreja' per il Dolore

Errore:Me duele la oreja.

Correzione: Me duele el oído. (A meno che il dolore non sia specificamente nella parte esterna visibile, 'oído' è il termine corretto per un mal d'orecchio, come in italiano 'mi fa male l'orecchio' che copre entrambe le parti).

audición

sustantivoC1formal
Utilizza "audición" quando parli del senso dell'udito come capacità generale, spesso in contesti più formali o medici, riferendosi alla facoltà di sentire.

Esempi

La pérdida de audición es común en personas mayores.

La perdita dell'udito è comune nelle persone anziane.

orejas

oh-REH-has/oˈɾexas/

sustantivoA1general
Usa "orejas" esclusivamente per riferirti alla parte esterna dell'orecchio, come organo anatomico, spesso in riferimento ad animali o in modo descrittivo.
Un semplice disegno della testa di un bambino di profilo, che mostra chiaramente un orecchio esterno.

Esempi

Las orejas del gato son muy sensibles.

Le orecchie del gatto sono molto sensibili.

Las orejas de mi perro son muy grandes y puntiagudas.

Le orecchie del mio cane sono molto grandi e appuntite.

Me puse pendientes nuevos en las orejas.

Mi sono messa nuovi orecchini alle orecchie.

Ella tiene las orejas rojas de tanto frío.

Le sue orecchie sono rosse per il freddo.

Genere e Numero

Dato che 'orejas' è il plurale di 'oreja' (orecchio), è sempre un sostantivo femminile e richiede articoli femminili plurali (las) e aggettivi (rojas, grandes). In italiano, 'orecchio' è maschile, quindi fate attenzione al cambio di genere: 'le orecchie' (femminile plurale) è l'equivalente.

Oreja vs. Oído

Errore:Usare 'orejas' quando ci si riferisce al senso dell'udito o all'orecchio interno.

Correzione: Usate 'oído' (orecchio interno/senso dell'udito) per cose come mal d'orecchio o capacità di ascolto, e 'orejas' solo per la parte esterna visibile. In italiano, 'orecchio' copre entrambi i concetti, ma 'udito' è il termine specifico per il senso.

Confusione tra "oído" e "audición"

Il principale errore per gli italofoni è confondere "oído" (l'organo o il senso specifico) con "audición" (il senso come capacità generale). Se parli di un problema fisico o di dolore, usa "oído"; se ti riferisci alla capacità di sentire in generale, usa "audición".

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.