Inklingo

Come si dice "patata" in spagnolo

Italian → spagnolo

papa

PAH-pahˈpa.pa

sostantivoA1generale
Usa "papa" per riferirti al tubero commestibile in generale, specialmente in America Latina, o quando parli di patate fritte o piatti simili.
Un singolo tubero di patata marrone e ovale appoggiato su una superficie.

Esempi

¿Quieres papas fritas con tu hamburguesa?

Vuoi patatine fritte (patate fritte) con il tuo hamburger?

La papa andina es muy nutritiva.

La patata andina è molto nutriente.

Il Genere è Fondamentale

Essendo un sostantivo femminile (la papa), si riferisce esclusivamente alla verdura o a una consistenza di cibo molle. Cambiare l'articolo in 'el' cambia completamente il significato!

Confusione nell'Uso Regionale

Errore:Usare 'papa' in Spagna quando ci si riferisce alla verdura.

Correzione: In Spagna, 'patata' è la parola standard per la verdura. 'Papa' è standard in gran parte dell'America Latina.

patata

pah-TAH-tahpaˈtata

sostantivoA1generale
Usa "patata" soprattutto in Spagna per riferirti all'ortaggio commestibile, in particolare quando parli di una singola patata o di un piatto che la include specificamente.
Una singola patata marrone con alcuni piccoli occhi su una superficie bianca pulita.

Esempi

Quiero una patata asada para cenar.

Voglio una patata al forno per cena.

Las patatas fritas de este restaurante son las mejores.

Le patatine fritte di questo ristorante sono le migliori.

Tienes que pelar las patatas antes de ponerlas en la olla.

Devi sbucciare le patate prima di metterle nella pentola.

Sempre Femminile

La parola 'patata' è sempre femminile, quindi devi usare 'la' o 'una' con essa, anche se stai parlando di una patata grande o piccola. In italiano, 'patata' è anch'essa femminile.

Plurali Semplici

Per parlare di più di una, aggiungi semplicemente una 's' per fare 'patatas'.

La Confusione 'Papa'

Errore:Usare 'el patata' o 'el papa'.

Correzione: Di' 'la patata' (in Spagna) o 'la papa' (in America Latina). Usare 'el papa' significa in realtà 'il Papa'!

Papa vs. Patata: la differenza regionale

La confusione principale tra "papa" e "patata" risiede nell'uso regionale. "Papa" è predominante in America Latina, mentre "patata" è più comune in Spagna. Sebbene entrambe siano comprese, usare la parola corretta nella regione appropriata renderà il tuo spagnolo più naturale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.