Come si dice "pie" in spagnolo
La parola spagnola per “pie” è “piadoso” — B1 livello.

Esempi
El abuelo era un hombre muy piadoso que iba a misa todos los días.
Il nonno era un uomo molto devoto che andava a messa tutti i giorni.
Llevaba una vida piadosa dedicada a ayudar a los demás.
Ha condotto una vita pia dedicata ad aiutare gli altri.
Sus palabras eran piadosas y llenas de fe.
Le sue parole erano devote e piene di fede.
Corrispondenza di genere
Ricorda di cambiare la desinenza in 'piadosa' se stai descrivendo una donna o un sostantivo femminile. In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il sostantivo: 'un uomo devoto', 'una donna devota'.
Posizione dell'aggettivo
In spagnolo, 'piadoso' di solito segue il sostantivo che descrive, come in 'un hombre piadoso'. In italiano, la posizione può variare, ma spesso si usa dopo il sostantivo: 'un uomo devoto'.
Non confondere con 'pietà'
Errore: “Tengo piadoso por él.”
Correzione: Siento piedad por él. 'Piadoso' descrive una persona; 'piedad' è il sentimento di pietà. In italiano, useremmo 'pietoso' o 'compassionevole' per descrivere una persona che prova pietà, non 'piadoso'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.