Come si dice "poesia" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “poesia” è “poesía” — si usa per riferirsi alla forma d'arte, al genere letterario in generale o all'insieme delle opere poetiche.
poesía
Esempi
Mi hermana estudia la historia de la poesía moderna.
Mia sorella studia la storia della poesia moderna.
poema
poh-EH-mahpoˈema

Esempi
Leí un poema de amor muy bonito en la clase de literatura.
Ho letto una bellissima poesia d'amore in classe di letteratura.
Escribir un poema es una forma de expresar sentimientos profundos.
Scrivere una poesia è un modo per esprimere sentimenti profondi.
El poeta recitó su último poema con gran emoción.
Il poeta ha recitato la sua ultima poesia con grande emozione.
Genere Inaspettato
Anche se 'poema' finisce in -a, è una parola maschile. Questo accade con molti sostantivi che derivano dall'antico greco, come 'problema' e 'tema'. Usate sempre 'el' o 'un' con esso.
Confusione di Genere
Errore: “La poema es triste.”
Correzione: El poema es triste.
lira
LEE-rahˈliɾa

Esempi
En la mitología griega, Orfeo tocaba la lira maravillosamente.
Nella mitologia greca, Orfeo suonava la lira magnificamente.
La lira es un instrumento de cuerda muy antiguo.
La lira è uno strumento a corde molto antico.
El poeta dedicó su vida a la lira.
Il poeta dedicò la sua vita al suo mestiere (la lira).
Sempre Femminile
Anche se suona come alcune parole maschili che finiscono in 'a', 'lira' è sempre femminile. Usa 'la lira' o 'una lira'.
Forma Plurale
Per parlare di più di una, aggiungi semplicemente una 's' per fare 'liras'.
Confusione nell'ortografia
Errore: “Él toca la lyra.”
Correzione: Él toca la lira.
Confusione tra 'poesía' e 'poema'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

