Come si dice "posizione aperta" in spagnolo
La parola spagnola per “posizione aperta” è “vacante” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Hay una vacante para el puesto de recepcionista.
C'è un posto vacante per la posizione di receptionist.
Solicité la vacante en el departamento de marketing.
Ho fatto domanda per la posizione aperta nel dipartimento marketing.
Lamentablemente, no quedan vacantes en este colegio.
Purtroppo, non ci sono più posti disponibili in questa scuola.
Genere e desinenze
Anche se termina in 'e', quando si riferisce a un posto di lavoro, è quasi sempre femminile: 'la vacante'. In italiano, useremmo 'il posto vacante' (maschile) o 'la posizione vacante' (femminile).
Forma plurale
Per renderlo plurale, basta aggiungere una 's' alla fine: 'las vacantes'. In italiano, il plurale di 'posto' è 'posti' e di 'posizione' è 'posizioni'.
Vacante vs. Vuoto
Errore: “Usare 'vacante' per un bicchiere d'acqua vuoto.”
Correzione: Usa 'vacío' (vuoto) per contenitori fisici e 'vacante' per lavori o posti. Dici 'El vaso está vacío' non 'El vaso está vacante'. In italiano, diremmo 'Il bicchiere è vuoto', non 'Il bicchiere è vacante'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.