Inklingo

Come si dice "quarantena" in spagnolo

Italian → spagnolo

cuarentena

/kwah-rehn-teh-nah//kwaɾenˈtena/

sustantivoB1generale
Usa "cuarentena" quando ti riferisci all'isolamento imposto per prevenire la diffusione di malattie, specialmente in contesti medici o di viaggio.
Una piccola casa gialla con una recinzione rossa attorno e un cancello chiuso.

Esempi

El viajero tuvo que cumplir una cuarentena de diez días.

Il viaggiatore ha dovuto completare una quarantena di dieci giorni.

Pusieron el barco en cuarentena al llegar al puerto.

Hanno messo la nave in quarantena all'arrivo in porto.

Durante la cuarentena, mucha gente aprendió a cocinar.

Durante la quarantena, molte persone hanno imparato a cucinare.

Sostantivo Femminile

Questa è una parola femminile, quindi dovresti usare sempre 'la' o 'una' con essa (la cuarentena). In italiano, 'quarantena' è anch'esso femminile.

Non esattamente 40 giorni

Errore:Pensare che debba durare 40 giorni.

Correzione: Nello spagnolo moderno, si riferisce a qualsiasi periodo di isolamento sanitario, che sia di 7, 10 o 14 giorni, proprio come in italiano.

aislamiento

ice-la-MYEN-toe/aislaˈmjento/

sustantivoB1generale
Utilizza "aislamiento" per descrivere una separazione o solitudine generale, non necessariamente legata a motivi sanitari, come l'isolamento sociale o geografico.
Una piccola casa di legno singola, seduta da sola in cima a una piccola isola erbosa verde circondata da acqua blu calma.

Esempi

El aislamiento social puede afectar la salud mental.

L'isolamento sociale può influire sulla salute mentale.

El paciente estuvo en aislamiento durante dos semanas.

Il paziente è stato in isolamento per due settimane.

Schema di Terminazione

La maggior parte delle parole spagnole che terminano in '-miento' sono sostantivi maschili e descrivono il risultato di un'azione. In italiano, i sostantivi che indicano un risultato spesso terminano in '-mento' (es. 'pensamento' -> 'pensamento'), quindi la somiglianza è utile.

Isolamento vs. Solitudine

Errore:Usare 'aislamiento' per intendere il 'sentirsi soli' (loneliness).

Correzione: Usa 'soledad' per descrivere il sentimento di solitudine, mentre 'aislamiento' si riferisce più allo stato fisico di essere separati, come la quarantena.

Confusione tra "cuarentena" e "aislamiento"

La confusione più comune è usare "aislamiento" quando si intende la quarantena medica. Ricorda che "cuarentena" è specifico per la prevenzione di malattie, mentre "aislamiento" è un termine più generico per indicare separazione o solitudine.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.