Inklingo

Come si dice "restituito" in spagnolo

Italian → spagnolo

devuelto

/deh-BWEHL-toh//deˈβwelto/

adjectiveA2general
Si usa 'devuelto' come aggettivo per descrivere un oggetto che è stato fisicamente riportato indietro o riconsegnato al proprietario originale.
Un pacco di cartone su una soglia di legno con una grande freccia blu che punta lontano dalla porta.

Esempi

El libro devuelto tiene una mancha.

Il libro restituito ha una macchia.

Ese es dinero devuelto por el banco.

Questi sono soldi restituiti dalla banca.

He devuelto las llaves a la recepción.

Ho restituito le chiavi alla reception.

Juan ha devuelto todo lo que pidió prestado.

Juan ha restituito tutto ciò che aveva preso in prestito.

Accordo con il Nome

Dato che qui agisce come un aggettivo, deve concordare con il genere della cosa di cui stai parlando. Usa 'devuelto' per cose maschili e 'devuelta' per cose femminili. In italiano, useremmo 'restituito' o 'restituita', ma in spagnolo la desinenza cambia.

La Forma Finita 'Speciale'

La maggior parte dei verbi spagnoli finisce in -ado o -ido quando si vuole dire che si 'è' fatto qualcosa (come in italiano con i participi passati). Tuttavia, 'devolver' è un verbo irregolare. Devi usare 'devuelto' invece di 'devolvido'.

La Trappola della 'O' o 'A'

Errore:La camisa devuelto.

Correzione: La camisa devuelta.

Non usare -ido

Errore:He devolvido el libro.

Correzione: He devuelto el libro.

devuelto

/deh-BWEHL-toh//deˈβwelto/

verbA2general
Si usa 'devuelto' come participio passato del verbo 'devolver' quando si indica l'azione di aver riportato indietro o riconsegnato qualcosa.
Un pacco di cartone su una soglia di legno con una grande freccia blu che punta lontano dalla porta.

Esempi

He devuelto las llaves a la recepción.

Ho restituito le chiavi alla reception.

El libro devuelto tiene una mancha.

Il libro restituito ha una macchia.

Ese es dinero devuelto por el banco.

Questi sono soldi restituiti dalla banca.

Juan ha devuelto todo lo que pidió prestado.

Juan ha restituito tutto ciò che aveva preso in prestito.

Accordo con il Nome

Dato che qui agisce come un aggettivo, deve concordare con il genere della cosa di cui stai parlando. Usa 'devuelto' per cose maschili e 'devuelta' per cose femminili. In italiano, useremmo 'restituito' o 'restituita', ma in spagnolo la desinenza cambia.

La Forma Finita 'Speciale'

La maggior parte dei verbi spagnoli finisce in -ado o -ido quando si vuole dire che si 'è' fatto qualcosa (come in italiano con i participi passati). Tuttavia, 'devolver' è un verbo irregolare. Devi usare 'devuelto' invece di 'devolvido'.

La Trappola della 'O' o 'A'

Errore:La camisa devuelto.

Correzione: La camisa devuelta.

Non usare -ido

Errore:He devolvido el libro.

Correzione: He devuelto el libro.

regresado

/reh-greh-SAH-doh//re.ɣɾeˈsa.ðo/

adjectiveB1general
Si usa 'regresado' come aggettivo per descrivere una persona o un oggetto che è tornato nel luogo di origine o è riapparso dopo un'assenza.
Un libro dai colori vivaci è perfettamente riposto su una libreria di legno, annidato tra altri libri, a mostrare che è stato restituito al suo posto corretto.

Esempi

El paquete regresado fue puesto en la oficina de correos.

Il pacco restituito è stato messo all'ufficio postale.

La delegación regresada tenía muchas historias que contar.

La delegazione ritornata aveva molte storie da raccontare.

Los soldados regresados recibieron un gran aplauso.

I soldati tornati hanno ricevuto un grande applauso.

L'Accordo è Fondamentale

Quando 'regresado' funge da aggettivo, la sua desinenza deve concordare con il nome che descrive. Se il nome è femminile (la delegación), usa 'regresada'.

Distinguere 'devuelto' da 'regresado'

La confusione principale avviene tra 'devuelto' e 'regresado' quando si traduce 'restituito'. Ricorda che 'devuelto' si riferisce più comunemente alla restituzione di un oggetto o all'azione di restituire, mentre 'regresado' implica un ritorno o un riapparire, spesso per persone o cose che tornano in un luogo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.