regresado
reh-greh-SAH-doh
/re.ɣɾeˈsa.ðo/
Come participio passato, regresado significa 'tornato' o 'avendo fatto ritorno', come l'uccello che è tornato al suo nido.
regresado(Past Participle)
tornato
?come parte di un tempo verbale composto
,ritornato
?come parte di un tempo verbale composto
📝 In Azione
Mi hermano ha regresado de su viaje a Japón.
A2Mio fratello è tornato dal suo viaggio in Giappone.
¿Habías regresado ya cuando te llamé anoche?
B1Eri già tornato quando ti ho chiamato ieri sera?
Lamentablemente, la carta nunca había regresado a su remitente.
B2Purtroppo, la lettera non era mai tornata al mittente.
💡 Punti grammaticali
Formazione dei Tempi Composti
Usa questa forma con il verbo ausiliare 'haber' (avere) per descrivere azioni completate nel passato. Esempio: 'He regresado' (Sono tornato/a).
Resta Uguale
A differenza di quando usato come aggettivo, il participio passato usato con 'haber' non cambia mai la sua desinenza ('-o') per concordare con la persona o la cosa che ritorna.
❌ Errori Comuni
Usare 'Estar' invece di 'Haber'
Errore: “Yo estoy regresado.”
Correzione: Yo he regresado. 'Estar' si usa per la posizione o uno stato temporaneo; 'haber' è l'ausiliare corretto per le azioni completate.
⭐ Consigli d''uso
Azione vs. Stato
Se ti concentri sull'azione del tornare, usa 'haber + regresado'. Se ti concentri sullo stato dell'essere tornato, usa 'estar + de vuelta' (essere tornato/a).

Come aggettivo, regresado descrive un oggetto, come un libro che è stato 'restituito' alla biblioteca.
regresado(Aggettivo)
restituito
?descrivendo una persona o un oggetto
,ritornato
?descrivendo una persona
chi è tornato
?describing a person
📝 In Azione
El paquete regresado fue puesto en la oficina de correos.
B1Il pacco restituito è stato messo all'ufficio postale.
La delegación regresada tenía muchas historias que contar.
B2La delegazione ritornata aveva molte storie da raccontare.
Los soldados regresados recibieron un gran aplauso.
B1I soldati tornati hanno ricevuto un grande applauso.
💡 Punti grammaticali
L'Accordo è Fondamentale
Quando 'regresado' funge da aggettivo, la sua desinenza deve concordare con il nome che descrive. Se il nome è femminile (la delegación), usa 'regresada'.
⭐ Consigli d''uso
Uso con 'Estar'
Puoi usare 'regresado/a' con il verbo 'estar' per descrivere lo stato di qualcuno: 'Ella está regresada' (Lei è tornata).

Come sostantivo, regresado si riferisce a un 'ritornato', una persona che è tornata al suo luogo di origine.
📝 In Azione
El gobierno ofreció ayuda financiera a los regresados.
B2Il governo ha offerto aiuti finanziari ai ritornati.
La regresada habló sobre sus experiencias en el extranjero.
C1La ritornata ha parlato delle sue esperienze all'estero.
💡 Punti grammaticali
Sostantivo di Genere
Come molti sostantivi che si riferiscono a persone, questa parola cambia in base al genere: 'el regresado' (ritornato maschio) e 'la regresada' (ritornata femmina).
⭐ Consigli d''uso
Contesto d'Uso
Questo sostantivo è spesso usato quando si parla di grandi gruppi di persone che tornano a casa, specialmente dopo conflitti, studi o migrazione economica.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: regresado
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'regresada' correttamente come aggettivo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'regresado' e 'vuelto'?
Entrambi significano 'tornato'. 'Regresado' è il participio passato regolare di 'regresar'. 'Vuelto' è il participio passato irregolare di 'volver' (ritornare/girare). Sono spesso intercambiabili, ma 'volver' è leggermente più comune per il movimento fisico, mentre 'regresar' può essere usato anche per cose come restituire una chiamata o un oggetto.
'Regresado' cambia mai la sua desinenza quando usato con 'haber'?
No. Quando 'regresado' è usato con il verbo ausiliare 'haber' (per formare tempi come 'he regresado' o 'has regresado'), è fisso e termina sempre in -o, indipendentemente da chi sta tornando (maschio, femmina, singolare o plurale).