Come si dice "ricreare" in spagnolo
La parola spagnola per “ricreare” è “recrear” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
La película recrea la vida en el siglo XIX.
Il film ricrea la vita nel XIX secolo.
Intentamos recrear la receta de mi abuela.
Stiamo cercando di ricreare la ricetta di mia nonna.
El arquitecto recreó el estilo gótico en el nuevo edificio.
L'architetto ha riprodotto lo stile gotico nel nuovo edificio.
Un Verbo Regolare Amichevole
Questo verbo segue lo schema standard per i verbi che terminano in -ar, come 'hablar'. Nessuna sorpresa qui! In italiano, i verbi regolari in -are seguono schemi simili (es. parlare -> parlerò).
Non confondere con 'reaccionar'
Errore: “El actor recreó mal a la noticia.”
Correzione: El actor reaccionó mal a la noticia. 'Recrear' significa creare di nuovo qualcosa, non reagire. In italiano, 'ricreare' e 'reagire' sono parole distinte, quindi la confusione è meno probabile, ma attenzione a non usare 'ricreare' quando si intende 'reagire'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.