Come si dice "riesce a" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “riesce a” è “consigue” — si usa "consigue" quando si ottiene qualcosa o si raggiunge un obiettivo, spesso senza implicare necessariamente una grande difficoltà o uno sforzo prolungato. È più generico.
consigue
kon-SEE-gehkonˈsiɣe

Esempi
Mi hermano siempre consigue entradas para el concierto.
Mio fratello ottiene sempre i biglietti per il concerto.
Si uno estudia, consigue buenas notas.
Se si studia, si ottengono buoni voti.
¿Cómo consigue usted mantenerse tan tranquilo?
Come riesci a rimanere così calmo?
Forma alla Terza Persona Singolare
Questa forma ('consigue') si usa con 'él' (lui), 'ella' (lei), 'usted' (Lei formale), o qualsiasi persona o cosa singola che compie l'azione. In italiano, corrisponde a 'lui/lei ottiene' o 'Lei ottiene'.
Il Cambio di Radice da E a I
Il verbo base è 'conseguir', ma in molte forme, la 'e' centrale cambia in 'i' (es. consigue). Questo è un modello comune nei verbi spagnoli, diverso da come funziona in italiano.
Dimenticare il Cambio di Radice
Errore: “Él consigue el premio. (Usando la 'e' invece della 'i')”
Correzione: Él consigue el premio. Il cambio di radice (e in i) è obbligatorio in questa coniugazione, a differenza dell'italiano dove 'ottenere' non cambia la vocale tonica.
logra
LO-grahˈlo.ɣɾa

Esempi
Por fin logra abrir la caja.
Finalmente riesce ad aprire la scatola.
Ella logra terminar el trabajo a tiempo.
Lei riesce a finire il lavoro in tempo.
Logra + Azione
Quando 'logra' è seguito direttamente da un altro verbo (l'azione), significa che la persona è riuscita a fare quella specifica cosa. È simile all'uso italiano di 'riuscire a fare qualcosa'.
Distinguere tra "consigue" e "logra"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

