Inklingo

Come si dice "riesce a" in spagnolo

La parola spagnola più comune perriesce aè consiguesi usa "consigue" quando si ottiene qualcosa o si raggiunge un obiettivo, spesso senza implicare necessariamente una grande difficoltà o uno sforzo prolungato. È più generico.

Italian → spagnolo

consigue

kon-SEE-gehkonˈsiɣe

verboA2neutro
Si usa "consigue" quando si ottiene qualcosa o si raggiunge un obiettivo, spesso senza implicare necessariamente una grande difficoltà o uno sforzo prolungato. È più generico.
Un personaggio bambino felice in piedi con orgoglio mentre tiene in mano una stella giallo brillante sopra la testa, a simboleggiare l'ottenimento di successo di qualcosa.

Esempi

Mi hermano siempre consigue entradas para el concierto.

Mio fratello ottiene sempre i biglietti per il concerto.

Si uno estudia, consigue buenas notas.

Se si studia, si ottengono buoni voti.

¿Cómo consigue usted mantenerse tan tranquilo?

Come riesci a rimanere così calmo?

Forma alla Terza Persona Singolare

Questa forma ('consigue') si usa con 'él' (lui), 'ella' (lei), 'usted' (Lei formale), o qualsiasi persona o cosa singola che compie l'azione. In italiano, corrisponde a 'lui/lei ottiene' o 'Lei ottiene'.

Il Cambio di Radice da E a I

Il verbo base è 'conseguir', ma in molte forme, la 'e' centrale cambia in 'i' (es. consigue). Questo è un modello comune nei verbi spagnoli, diverso da come funziona in italiano.

Dimenticare il Cambio di Radice

Errore:Él consigue el premio. (Usando la 'e' invece della 'i')

Correzione: Él consigue el premio. Il cambio di radice (e in i) è obbligatorio in questa coniugazione, a differenza dell'italiano dove 'ottenere' non cambia la vocale tonica.

logra

LO-grahˈlo.ɣɾa

verboB1neutro
Si usa "logra" per indicare il successo nel compiere un'azione che richiede uno sforzo considerevole, superando ostacoli o difficoltà.
Un bambino piccolo che riesce ad allacciarsi le scarpe da solo.

Esempi

Por fin logra abrir la caja.

Finalmente riesce ad aprire la scatola.

Ella logra terminar el trabajo a tiempo.

Lei riesce a finire il lavoro in tempo.

Logra + Azione

Quando 'logra' è seguito direttamente da un altro verbo (l'azione), significa che la persona è riuscita a fare quella specifica cosa. È simile all'uso italiano di 'riuscire a fare qualcosa'.

Distinguere tra "consigue" e "logra"

La confusione principale sorge quando si deve scegliere tra "consigue" e "logra". "Consigue" è più generale per 'ottenere', mentre "logra" enfatizza il superamento di una difficoltà per raggiungere un risultato. Non usare "logra" per semplici acquisizioni quotidiane.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.