Inklingo

Come si dice "saldato" in spagnolo

Italian → spagnolo

pagado

pah-GAH-doh/paˈɣa.ðo/

aggettivoA2generale
Si usa quando "saldato" si riferisce a un debito o a una spesa che è stata completamente corrisposta.
Un foglio di carta bianco, che simboleggia una fattura, con un grande segno di spunta verde brillante timbrato chiaramente sulla sua superficie, che indica il completamento del pagamento. Una piccola pila di monete d'oro si trova accanto al foglio.

Esempi

El recibo de la luz está ya pagado.

La bolletta della luce è già pagata.

La cuenta del restaurante ya está pagada.

Il conto del ristorante è già pagato.

Necesito saber si el envío ha sido pagado antes de mandarlo.

Devo sapere se la spedizione è stata pagata prima di inviarla.

El trabajador se sentía pagado y valorado por su esfuerzo.

Il lavoratore si è sentito compensato e apprezzato per il suo sforzo.

Accordo dell'Aggettivo

Quando usato come aggettivo, 'pagado' deve cambiare la sua desinenza (-o, -a, -os, -as) per concordare con il genere e il numero del sostantivo che descrive. Ad esempio, 'la factura pagada' (la fattura pagata).

Confondere Aggettivo vs. Azione

Errore:La cuenta es pagada.

Correzione: Usa 'estar' per lo stato: 'La cuenta está pagada' (Lo stato è 'pagato'). Usare 'ser' crea la forma passiva, che significa 'La fattura viene pagata da qualcuno', un uso meno comune per indicare lo stato di saldo.

soldado

sohl-DAH-doh/solˈdaðo/

aggettivoB1tecnico/generale
Si usa quando "saldato" indica che due o più pezzi metallici sono stati uniti mediante un processo di saldatura.
Un'illustrazione ravvicinata che mostra due oggetti metallici uniti saldamente da una linea visibile di saldatura d'argento.

Esempi

La estructura metálica fue bien soldado para asegurar su resistencia.

La struttura metallica è stata ben saldata per assicurarne la resistenza.

El tubo de cobre estaba bien soldado y no perdía agua.

Il tubo di rame era ben saldato e non perdeva acqua.

La conexión electrónica estaba soldada con precisión.

La connessione elettronica era saldata con precisione.

Participio Passato come Aggettivo

Questo aggettivo è il participio passato del verbo 'soldar' (saldare/unire). Come tutti gli aggettivi descrittivi, deve concordare in numero e genere con ciò che descrive (es. 'piastre saldate'). Questo è molto simile all'italiano, dove 'saldato/a/i/e' concorda con il nome.

Confusione tra "pagado" e "soldado"

L'errore più comune è usare "soldado" quando ci si riferisce a un pagamento. Ricorda che "soldado" si riferisce solo all'unione di metalli tramite saldatura, mentre "pagado" indica che un conto è stato saldato economicamente.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.