Inklingo

Come si dice "salva" in spagnolo

Italian → spagnolo

salva

Verbo (Forma coniugata)A1Standard
Usa "salva" quando vuoi indicare che una persona (lui/lei) salva o conserva qualcosa, come del cibo avanzato.

Esempi

Mi hermana siempre salva la comida que sobra.

Mia sorella salva sempre il cibo avanzato.

salva

SostantivoB2Standard/Letterario
Usa "salva" come sostantivo quando ti riferisci a una scarica simultanea, specialmente di applausi o di armi, per esprimere approvazione o in un contesto militare.

Esempi

Al final de la obra, el público rompió en una salva de aplausos.

Alla fine della rappresentazione, il pubblico è scoppiato in una salva di applausi.

libra

/lee-brah//ˈli.βɾa/

VerboB1Standard
Usa "libra" (dal verbo "librarse") quando vuoi esprimere che qualcuno si evita o si libera da una situazione spiacevole, un pericolo o un obbligo.
Un piccolo uccello che vola fuori da una gabbia dorata aperta.

Esempi

Él se libra de la multa por un error del policía.

Si libera dalla multa per un errore del poliziotto.

El ejército libra una batalla difícil.

L'esercito combatte una battaglia difficile.

Confusione tra "salva" (verbo/sostantivo) e "libra"

La confusione principale avviene tra il verbo spagnolo "salvar" (che in terza persona singolare presente indicativo è "salva") e il verbo "librarse" ("si libra"). Ricorda che "salva" si usa per conservare o salvare qualcosa/qualcuno, mentre "se libra" indica l'evitare un problema.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.