Come si dice "si narra" in spagnolo
La parola spagnola per “si narra” è “dicen” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Dicen que va a llover mañana.
Dicono che domani pioverà.
En Italia, dicen que no se debe beber capuchino después del mediodía.
In Italia, dicono che non si dovrebbe bere il cappuccino dopo mezzogiorno.
Dicen que la risa es la mejor medicina.
Dicono che la risata sia la migliore medicina.
Il 'Loro' Impersonale
Proprio come in italiano si usa la forma impersonale ('si dice'), anche lo spagnolo usa 'dicen' per parlare di conoscenza generale, voci o ciò che 'la gente' dice senza nominare nessuno in particolare. Il 'loro' non è un vero gruppo di persone. È l'equivalente del nostro 'si dice' o del 'loro' generico.
Chiedere 'Chi?'
Errore: “Quando si sente 'Dicen que va a llover,' uno studente potrebbe chiedere '¿Quiénes lo dicen?' (Chi lo dice?).”
Correzione: Sebbene si possa chiedere, di solito il punto di usare 'dicen' in questo modo è che la fonte è sconosciuta o irrilevante. Significa semplicemente 'questa è una credenza comune'. È simile a quando in italiano diciamo 'Dicono che...' senza specificare chi.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.