Inklingo

Come si dice "essi raccontano" in spagnolo

Italian → spagnolo

cuentan

KWEHN-tahn/ˈkwen.tan/

VerboA2Generale
Si usa 'cuentan' quando il soggetto ('essi') sta narrando o riferendo una storia, un aneddoto o un evento.
Due adulti seduti su comode poltrone uno di fronte all'altro. Un adulto è proteso in avanti con un gesto espressivo e la bocca aperta, raccontando attivamente una storia, mentre l'altro adulto ascolta attentamente.

Esempi

Los abuelos cuentan historias de su juventud.

I nonni raccontano storie della loro gioventù.

Mis abuelos siempre cuentan historias de su juventud.

I miei nonni raccontano sempre storie della loro gioventù.

En la radio, cuentan las noticias del día.

Alla radio, raccontano le notizie del giorno.

La costruzione del 'Si dice'

Quando usato in modo impersonale (senza specificare chi siano 'essi'), 'cuentan' si traduce spesso con 'si dice' o 'la gente dice': 'Cuentan que...' (Si dice che...).

dicen

/DEE-sen//ˈdi.sen/

VerboA1Generale
Si usa 'dicen' quando il soggetto ('essi') esprime un'opinione, un'informazione o qualcosa che è stato affermato da un gruppo specifico di persone.
Tre amici in piedi insieme, che parlano chiaramente e si gesticolano l'un l'altro in un ambiente colorato, a rappresentare uno specifico gruppo che parla.

Esempi

Mis amigos dicen que la película es buena.

I miei amici dicono che il film è bello.

Ellos siempre dicen la verdad.

Loro dicono sempre la verità.

Señores, ¿qué dicen ustedes sobre el plan?

Signori, cosa dite voi del piano?

Chi è 'loro'?

'Dicen' è la forma per 'ellos/ellas' (loro) e 'ustedes' (voi formale). Capirai chi è dal contesto della conversazione. Se qualcuno sta parlando dei suoi genitori, 'dicen' significa 'loro (i genitori) dicono'.

Raccontare una storia

Errore:Mis abuelos me dicen historias.

Correzione: Per raccontare cose più lunghe come storie o barzellette, è più naturale usare il verbo 'contar'. Quindi, 'Mis abuelos me cuentan historias' (I miei nonni mi raccontano storie) suona meglio. In italiano, come in spagnolo, 'dire' è per affermazioni brevi, mentre 'raccontare' è per narrazioni.

Confusione tra 'contar' e 'decir'

L'errore più comune è usare 'dicen' quando si vuole narrare una storia, invece di 'cuentan'. Ricorda che 'contar' è per le narrazioni, mentre 'decir' serve per riportare parole o opinioni.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.