Inklingo

Come si dice "sperimentale" in spagnolo

Italian → spagnolo

experimental

eks-peh-ree-men-TAHLekspeɾimenˈtal

aggettivoB1generale
Usalo quando ti riferisci a qualcosa relativo a test, scienza o nuovi metodi che sono ancora in fase di studio o sviluppo.
Uno scienziato in camice da laboratorio versa con cura del liquido blu in una fiasca riempita di liquido giallo, creando una reazione colorata.

Esempi

Los científicos están en una fase experimental.

Gli scienziati sono in una fase sperimentale.

Me gusta mucho el cine experimental porque es diferente.

Mi piace molto il cinema sperimentale perché è diverso.

Este fármaco todavía es experimental y no se vende al público.

Questo farmaco è ancora sperimentale e non viene venduto al pubblico.

Una forma per entrambi i generi

Questa parola non cambia a seconda che si descriva un sostantivo maschile o femminile. Si dice 'il metodo sperimentale' e 'la fase sperimentale'.

Posizione dopo il sostantivo

In spagnolo, gli aggettivi descrittivi come questo seguono quasi sempre la cosa che descrivono, proprio come dire 'la macchina rossa' invece di 'la rossa macchina'.

Terminazione plurale

Errore:Los métodos experimentals.

Correzione: Los métodos experimentales. Poiché termina per consonante, devi aggiungere '-es' per formare il plurale.

piloto

pee-LOH-tohpiˈloto

aggettivoB2generale
Utilizza questa traduzione quando si parla di un progetto, un'iniziativa o un servizio che è di prova, preliminare o in una fase iniziale prima di un'implementazione su larga scala.
Un modello prototipo in legno grezzo in miniatura di una macchina complessa posto su un banco da lavoro, che simboleggia una prova.

Esempi

Vamos a lanzar un proyecto piloto en tres ciudades antes de implementarlo a nivel nacional.

Lanceremo un progetto pilota in tre città prima di implementarlo a livello nazionale.

La clase piloto fue un éxito y ahora se ofrecerá a todos los estudiantes.

La classe pilota è stata un successo e ora sarà offerta a tutti gli studenti.

Forma Sempre Singolare

Quando usato come aggettivo che significa 'di prova' o 'sperimentale', 'piloto' rimane solitamente singolare e maschile, anche se il sostantivo che descrive è plurale o femminile (es. 'ciudades piloto'). Questo è diverso dall'italiano dove useremmo 'sperimentali'.

Sperimentale vs. Piloto

La confusione più comune è usare "experimental" quando in realtà si intende un progetto "piloto", cioè un test preliminare. Ricorda che "piloto" si usa per iniziative che verranno estese in futuro, mentre "experimental" si riferisce più all'ambito scientifico o di ricerca.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.