Inklingo

Come si dice "stallone" in spagnolo

Italian → spagnolo

caballo

ka-BA-yokaˈβa.ʝo

sustantivoA1neutro
Si usa 'caballo' quando ci si riferisce genericamente a un equino, senza specificare se sia maschio o femmina, o se sia destinato alla riproduzione. Corrisponde all'italiano 'cavallo'.
Un cavallo marrone robusto e amichevole in piedi in un prato verde brillante sotto un cielo azzurro.

Esempi

Mi abuelo tiene un caballo blanco en su granja.

Mio nonno ha un cavallo bianco nella sua fattoria.

Me encanta montar a caballo por el campo.

Adoro andare a cavallo per la campagna.

Los vaqueros domaron al caballo salvaje.

I cowboy hanno domato il cavallo selvaggio.

Sempre Maschile

'Caballo' è una parola maschile, quindi si usa sempre 'el' o 'un' davanti. Ad esempio, 'el caballo' (il cavallo) o 'un caballo' (un cavallo). In italiano, anche 'cavallo' è maschile, quindi la concordanza è semplice.

La Parola per una Cavalla

Errore:Usare 'la caballa' per una giumenta.

Correzione: La parola corretta per una cavalla è 'la yegua'. Fai attenzione, perché 'la caballa' è una parola completamente diversa che significa 'sgombro' (un tipo di pesce)!

semental

seh-mehn-TAHLsemenˈtal

sustantivoB1neutro/informale
Si usa 'semental' specificamente per indicare un cavallo maschio adulto destinato alla riproduzione, un 'stallone' nel senso zootecnico. In senso figurato, si usa anche per descrivere un uomo molto virile e sicuro di sé.
Un cavallo forte e muscoloso in piedi con orgoglio in un prato verde.

Esempi

El granjero compró un caballo semental de pura raza.

Il contadino ha comprato un cavallo stallone di pura razza.

Este toro es el principal semental de la ganadería.

Questo toro è il principale maschio riproduttore del bestiame.

Buscamos un perro semental para cruzarlo con nuestra mascota.

Stiamo cercando un cane stallone da accoppiare con il nostro animale domestico.

Él se cree un semental desde que va al gimnasio.

Si crede uno stallone da quando va in palestra.

Sempre maschile

La parola 'semental' è sempre maschile perché si riferisce ad animali maschi usati per la riproduzione. Non esiste una versione femminile di questa parola specifica.

Uso come sostantivo o aggettivo

Puoi usarlo come sostantivo (El semental) o come parola descrittiva dopo il nome dell'animale (Un caballo semental).

La differenza la fa 'Un'

Dire che qualcuno È 'un semental' enfatizza l'identità o il ruolo, mentre dire che si comporta come uno lo usa come paragone.

Non usarlo per qualsiasi animale maschio

Errore:Chiamare un normale animale domestico maschio 'semental' solo perché è maschio.

Correzione: Usa 'semental' solo se l'animale è specificamente tenuto per scopi di riproduzione o è un riproduttore di alta qualità.

Usare con cautela

Errore:Usare questo termine in una riunione di lavoro formale per complimentarsi della forza di qualcuno.

Correzione: È molto informale e può essere visto come leggermente volgare o oggettificante. Riservalo a amici intimi o a battute.

semental

seh-mehn-TAHLsemenˈtal

sustantivoC1informale
Questo significato di 'semental' si riferisce a un uomo dall'aspetto e comportamento molto virile, quasi animalesco, spesso con una connotazione di grande energia sessuale. Corrisponde all'italiano 'stallone' in senso figurato.
Un cavallo forte e muscoloso in piedi con orgoglio in un prato verde.

Esempi

Él se cree un semental desde que va al gimnasio.

Si crede uno stallone da quando va in palestra.

El granjero compró un caballo semental de pura raza.

Il contadino ha comprato un cavallo stallone di pura razza.

Este toro es el principal semental de la ganadería.

Questo toro è il principale maschio riproduttore del bestiame.

Buscamos un perro semental para cruzarlo con nuestra mascota.

Stiamo cercando un cane stallone da accoppiare con il nostro animale domestico.

Sempre maschile

La parola 'semental' è sempre maschile perché si riferisce ad animali maschi usati per la riproduzione. Non esiste una versione femminile di questa parola specifica.

Uso come sostantivo o aggettivo

Puoi usarlo come sostantivo (El semental) o come parola descrittiva dopo il nome dell'animale (Un caballo semental).

La differenza la fa 'Un'

Dire che qualcuno È 'un semental' enfatizza l'identità o il ruolo, mentre dire che si comporta come uno lo usa come paragone.

Non usarlo per qualsiasi animale maschio

Errore:Chiamare un normale animale domestico maschio 'semental' solo perché è maschio.

Correzione: Usa 'semental' solo se l'animale è specificamente tenuto per scopi di riproduzione o è un riproduttore di alta qualità.

Usare con cautela

Errore:Usare questo termine in una riunione di lavoro formale per complimentarsi della forza di qualcuno.

Correzione: È molto informale e può essere visto come leggermente volgare o oggettificante. Riservalo a amici intimi o a battute.

Distinguere tra 'caballo' e 'semental'

Molti studenti confondono 'caballo' con 'semental'. Ricorda che 'caballo' è generico (cavallo), mentre 'semental' si usa solo per uno stallone (animale da riproduzione) o per un uomo molto virile. Non usare 'caballo' per un animale maschio destinato alla monta.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.