Inklingo

Come si dice "titolare" in spagnolo

Italian → spagnolo

dueño

doo-EH-nyo/ˈdweɲo/

sostantivoA2generale
Si usa "dueño" principalmente per indicare il proprietario di un'attività commerciale, un'azienda o un negozio, sottolineando la figura di chi ha il controllo e la responsabilità.
Un bambino felice sta orgoglioso in un prato verde, tenendo un guinzaglio attaccato a un cane marrone allegro, illustrando il concetto di proprietà.

Esempi

¿Quién es el dueño de esta tienda?

Chi è il proprietario (il titolare) di questo negozio?

¿Quién es el dueño de este coche rojo?

Chi è il proprietario di questa macchina rossa?

Mi hermano es el dueño de una panadería muy exitosa.

Mio fratello è il titolare di una panetteria di grande successo.

Los dueños del perro deben pagar la multa.

I proprietari del cane devono pagare la multa.

Forme Maschili e Femminili

Dato che 'dueño' si riferisce a una persona, cambia genere. Se il proprietario è una donna, devi usare 'dueña'.

Sempre seguito da 'de'

Per specificare cosa si possiede, si usa la preposizione 'de' (di). Esempio: 'el dueño del restaurante' (il proprietario del ristorante). In italiano usiamo 'di', che è simile.

Confondere 'dueño' e 'amo'

Errore:Usare 'amo' per il proprietario di un'attività commerciale.

Correzione: 'Dueño' è generalmente usato per proprietà o attività commerciali. 'Amo' si riferisce spesso specificamente al padrone di un animale domestico o a un datore di lavoro/padrone in contesti più datati o formali. Per la proprietà comune, attieniti a 'dueño'.

propietario

pro-pyeh-TAHR-ee-oh/pɾopjetaˈɾjo/

sostantivoA2generale
Si usa "propietario" per indicare il possessore di un bene specifico, come un'auto, una casa o un terreno, mettendo in risalto il diritto di proprietà sull'oggetto.
Una persona dei cartoni animati sorridente in piedi con orgoglio davanti a una piccola casa dai colori vivaci, che tiene in mano una chiave grande e lucida, a simboleggiare la proprietà.

Esempi

El propietario del coche nuevo vive en el tercer piso.

Il proprietario della macchina nuova abita al terzo piano.

Necesitas hablar con el propietario del restaurante sobre la reserva.

Devi parlare con il titolare del ristorante riguardo alla prenotazione.

Los inquilinos se quejaron al propietario por el ruido.

Gli inquilini si sono lamentati del rumore con il locatore.

Cambiamento di Genere

Poiché questa parola termina in '-o', cambia in '-a' per il femminile: 'la propietaria' (la proprietaria). Questo è un modello standard per i sostantivi spagnoli che descrivono persone, simile all'italiano (es. 'il professore'/'la professoressa').

Confusione di Formalità

Errore:Usare 'propietario' in discorsi molto informali su oggetti piccoli.

Correzione: Per contesti casuali, specialmente per possedimenti semplici, usa 'dueño'. Usa 'propietario' per la proprietà formale o legale (case, aziende).

Distinguere tra "dueño" e "propietario"

La confusione principale sorge quando si parla del possesso di un'attività. "Dueño" enfatizza la figura del titolare e responsabile, mentre "propietario" si concentra più sul possesso legale del bene. Per un'attività, "dueño" è spesso più appropriato.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.