Come si dice "traduttore" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “traduttore” è “traductor” — usa "traductor" quando ti riferisci a una persona che traduce testi scritti, come libri, documenti o siti web.
traductor
trah-dook-TOREtɾaðukˈtoɾ

Esempi
Necesito un traductor profesional para este informe técnico.
Ho bisogno di un traduttore professionista per questo rapporto tecnico.
Uso un traductor en mi teléfono para leer el menú.
Uso un traduttore sul mio telefono per leggere il menu.
Mi hermano trabaja como traductor de libros de medicina.
Mio fratello lavora come traduttore di libri di medicina.
El traductor automático cometió un error muy gracioso.
Il traduttore automatico ha commesso un errore molto divertente.
Persone vs. Strumenti
In spagnolo, la stessa parola 'traductor' si usa sia per un professionista umano che per un software. Il contesto di solito chiarisce di quale si sta parlando.
Descrittivo al femminile
Quando si parla di una traduttrice, si cambia la desinenza in 'traductora' e si usa l'articolo femminile 'la' (la traductora).
Traduttore vs. Interprete
Errore: “Usare 'traductor' per qualcuno che parla a una conferenza dal vivo.”
Correzione: Usa 'intérprete' per le parole parlate. Un 'traductor' lavora quasi sempre con testi scritti.
intérprete
Esempi
El intérprete ayudó a los diplomáticos a comunicarse sin problemas.
L'interprete ha aiutato i diplomatici a comunicare senza problemi.
Confusione tra "traductor" e "intérprete"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
