Come si dice "tuffarsi in" in spagnolo
La parola spagnola per “tuffarsi in” è “sumergir” — B2 livello.

Esempi
Me gusta sumergirme en un buen libro los domingos.
Mi piace immergermi in un buon libro la domenica.
La ciudad se sumergió en el caos tras el apagón.
La città fu precipitata nel caos dopo il blackout.
Se sumergió en sus pensamientos y no me oyó entrar.
Era perso nei suoi pensieri e non mi ha sentito entrare.
Renderlo Personale
Quando si parla di concentrarsi intensamente, si aggiunge solitamente 'se' alla fine (sumergirse) per indicare che si sta facendo qualcosa a se stessi. In italiano, questo si traduce con la forma riflessiva del verbo, come 'immergersi'.
Mancanza del 'se'
Errore: “Sumergí en el libro.”
Correzione: Me sumergí en el libro. È necessario usare la particella riflessiva ('me' in questo caso) per indicare che si è la persona che entra in quello stato. In italiano, sarebbe 'Mi immersi nel libro'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.