「あなたたち」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “あなたたち” です “vosotros” — 親しい間柄の複数の人々に呼びかける場合、またはグループ全体を指す場合に使う表現です。.
vosotros
/boh-SOH-trohs//boˈsotɾos/

例文
¿Vosotros sois de Madrid?
あなたたちはマドリード出身ですか?
Chicos, ¿qué queréis hacer vosotros esta tarde?
みんな、今日の午後何がしたい?
Vosotros tenéis que estudiar más si queréis aprobar.
あなたたちは合格したいなら、もっと勉強しなければなりません。
スペイン特有の親しい「あなたたち」
vosotros は、スペインのほとんどの地域で友人、家族、子供など、親しいグループに対して「あなたたち」と言うための表現です。これには動詞の特別な活用形があります。
`vosotros` と `vosotras` の違い
話しているグループが全員男性、または男女混合の場合は vosotros を使います。その姉妹語である vosotras は、話しているグループの全員が女性の場合にのみ使用します。
動詞活用のヒント
vosotros の動詞形は非常によくわかります。現在形では、多くの場合 -áis、-éis、または -ís で終わります(例: habláis, coméis, vivís)。
中南米で使う間違い
間違い: “メキシコ、コロンビア、アルゼンチンなどで人々に話すときに `vosotros` を使うこと。”
正しい表現: 中南米では、「あなたたち」と言う場合は必ず `ustedes` を使います。そこで `vosotros` を使うと、現代の英語で「汝(なんじ)」のような古風な響きになり、場違いに聞こえます。
動詞形の混同
間違い: “「`Ustedes coméis la paella`」のような言い方をすること。”
正しい表現: 代名詞と動詞は一致させる必要があります。スペインでは `Vosotros coméis`、それ以外の場所では `Ustedes comen` のどちらかです。これらを混ぜて使うことはできません。
os
/os//os/

例文
Chicos, ¿os puedo ayudar en algo?
みんな、何か手伝おうか?
Os voy a contar un secreto.
君たちに秘密を教えるよ。
No os preocupéis, todo saldrá bien.
心配しないで、すべてうまくいくからね。
動作の対象となる「あなたたち」
Osは、友達や家族(vosotrosグループ)に話しかけるときに、「あなたたちに」または単に「あなたたち」を指すための短縮形です。動詞の動作を誰が受けているかを伝えます。
`os`はどこに置く?
Osは通常、動詞の直前に来ます(例:os digo - 私はあなたたちに言う)。しかし、命令形動詞の語尾(¡sentaos!)や基本的な動詞の形(para veros)に付けることもできます。
`os`と`les`の混同
間違い: “Les doy el libro a vosotros.”
正しい表現: `Os`は`vosotros`に対応する特別な代名詞です。`Les`は`ustedes`(丁寧な、またはラテンアメリカの「あなたたち」)に使われます。正しくは `Os doy el libro a vosotros` です。
「os」と「vosotros」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

