Inklingo

「うんざりするような」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はうんざりするようなです insoportable人の行動や状況が耐え難く、我慢できないほど「うんざりする」様子を表す場合に使います。特に、不快感やストレスを引き起こすものに対して用いられます。.

Japanese → スペイン語

insoportable

een-soh-por-TAH-bleh/in.so.poɾˈta.βle/

形容詞B1一般的
人の行動や状況が耐え難く、我慢できないほど「うんざりする」様子を表す場合に使います。特に、不快感やストレスを引き起こすものに対して用いられます。
大きな声で叫んでいるキャラクターが、迷惑そうでイライラしている別のキャラクターの近くのテーブルの上で攻撃的に立っている。

例文

El ruido de la construcción es insoportable.

工事の騒音はうんざりするほどだ。

Mi jefe es insoportable; siempre está gritando.

私のボスはうんざりするほどだ。いつも怒鳴っている。

Su actitud arrogante se volvió insoportable para todos.

彼の傲慢な態度は皆にとって我慢できないものになった。

Ese niño no para de hacer ruido, ¡es insoportable!

あの子供は騒音を止めない、彼は耐えられない(手に負えない)!

性別変化は簡単

'insoportable' は '-e' で終わるため、修飾する人や物が男性形か女性形かによって変化しない形容詞の一つです(例:'el jefe insoportable' も 'la vecina insoportable' も同じ形です)。

語尾は変えない

間違い:insoportablo / insoportabla

正しい表現: どちらの性でも語尾は '-able' のままです。複数形(2つ以上のものを修飾する場合)でのみ 'insoportables' に変化します。

pesada

peh-SAH-dah/peˈsaða/

形容詞B1口語的
人や、人とのやり取り、または状況が、しつこかったり、退屈だったりして「うんざりする」ような、面倒な様子を表す場合に使います。特に、相手の言動が繰り返されたり、うんざりさせられたりする状況で使われます。
一人の人がもう一人の人の肩を繰り返しつついており、つかれている人は迷惑そうな表情を浮かべている。

例文

Mi vecino es muy pesado con sus quejas constantes.

私の隣人は、絶え間ない不満でとてもうんざりさせられる。

Mi tía es muy pesada; siempre hace las mismas preguntas.

私の叔母はとても迷惑だ。いつも同じ質問ばかりする。

La reunión fue increíblemente pesada y duró tres horas.

会議は信じられないほど退屈で、3時間も続いた。

「insoportable」と「pesada」の使い分け

「insoportable」は、耐え難いほどの不快感や苦痛を表すのに対し、「pesada」は、しつこさや退屈さからくるうんざり感を指します。人が原因でうんざりする場合でも、その「うんざりする理由」が耐え難いほどの苦痛か、単にしつこくて面倒なだけかで使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。