「こす」のスペイン語
のスペイン語は “こす” です “filtrar” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2
料理または化学

例文
Necesitamos filtrar el agua del río antes de beberla.
飲む前に川の水をろ過する必要があります。
Las nubes filtran la luz del sol.
雲が太陽光をろ過します。
Puedes filtrar los resultados de búsqueda por precio.
価格で検索結果を絞り込むことができます。
物理的なものとデジタルのものをろ過する
英語と同様に、「filtrar」は水の浄化とコンピューター上のデータのソートの両方に使われます。日本語でも「ろ過する」は物理的なもの、「絞り込む」はデジタルな情報に対して使われるのと似ています。
「colar」との混同
間違い: “パスタの水を切るときに「filtrar」を使ってしまう。”
正しい表現: パスタの水切りなどのキッチンでの作業には「colar」を使い、水の浄化のようなより徹底したプロセスには「filtrar」を使用します。日本語でも、単に「こす」という場合は「ざる」を使いますが、より精密なフィルターを使う場合は「ろ過」という言葉を使うのと似ています。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。