「こて」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “こて” です “cuchara” — 「こて」が食べ物をすくったり、混ぜたりするための「スプーン」を指す場合にこの単語を使います。.
cuchara
koo-CHAH-rahkuˈtʃaɾa

例文
Necesito una cuchara para la sopa.
スープのためにスプーンが必要です。
Revuelve el café con la cuchara pequeña.
小さなスプーンでコーヒーをかき混ぜてください。
El albañil usa la cuchara para poner el cemento.
レンガ職人はセメントを塗るためにこてを使います。
性別と冠詞
この単語は女性名詞なので、常に 'la' または 'una' を使います。複数形にするには、単に 's' を付けます: 'las cucharas'。
cuchara と cucharada の違い
間違い: “'cuchara' を「スプーン一杯分」という意味で使ってしまうこと。”
正しい表現: スプーンに乗る食べ物の量には 'cucharada' を使い、物理的な道具そのものには 'cuchara' を使います。
plana
PLAH-nahˈplana

例文
El albañil usa la plana para alisar el cemento.
左官屋はセメントを滑らかにするためにこてを使います。
La plana mayor de la empresa decidió cambiar la estrategia.
会社の幹部(重役)は戦略を変更することを決定しました。
paleta
pah-LEH-tahpaˈleta

例文
El pintor mezcló el azul y el blanco en su paleta.
画家は自分のパレットで青と白を混ぜました。
El albañil usa la paleta para poner el cemento.
左官屋はセメントを塗るためにこてを使います。
Necesito una paleta nueva para jugar al ping-pong.
ピンポンをするために新しいパドルが必要です。
一つの単語で、多くの道具を表す
「paleta」は、平らで柄がついている道具全般を指すと考えると良いでしょう。
「plana」と「paleta」の混同に注意
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


