Inklingo

「それを」のスペイン語

Japanese → スペイン語

la

/la//la/

PronounA2Informal
「la」は、先行する女性名詞(人や物、概念)を指す代名詞として「それを」の意味で使われます。性別が特定できる名詞に対して使われるのが特徴です。
青い蝶を指差す人の手。これは女性名詞を指す代名詞「la」(彼女を、それを)を表しています。

例文

— ¿Has visto la película? — Sí, la vi ayer.

「その映画を見た?」「うん、昨日見たよ。」

¿Conoces a Ana? Sí, la conozco.

アナを知っていますか? はい、彼女を知っています。

Compré la camisa ayer y ya la perdí.

昨日そのシャツを買ったが、もうそれをなくした。

Señora, ¿la puedo ayudar?

奥様、何かお手伝いしましょうか?

名詞の置き換え

この「la」は省略形です。女性名詞を繰り返す代わりに、「la」で置き換えることができます。例えば、「Veo a la chica」(私はその女の子を見る)と言う代わりに、「La veo」と言うことができます。

どこに置くか?

通常、「la」は動詞の直前に置かれます。「La llamo」(私は彼女に電話する)。命令形や二重動詞のフレーズでは、語尾に付けることもできます:「¡Llámala!」(彼女に電話して!)または「Voy a llamarla」(私は彼女に電話するつもりだ)。

「la」と「le」の混同

間違い:La doy un regalo a mi mamá.

正しい表現: Le doy un regalo a mi mamá. 「la」は*直接的な動作*を受ける人/物(私は彼女を見る)に使います。「le」は、何かが行われる*対象*(私は彼女に贈り物をあげる)に使います。

tal

/tal//tal/

PronounB2Formal
「tal」は、特定の事柄や状況を指して「そのようなこと」「そんなこと」という意味で使われます。具体的な対象を指すのではなく、漠然とした事柄を指す場合に用いられます。
怪しげなポーションを差し出されているのを、首を横に振って拒否している人。そのポーションを飲むことは決してしないという態度です。

例文

Nunca apoyaré tal decisión. Es inaceptable.

私はそのような決定を支持することはありません。それは受け入れがたいことです。

Nunca he dicho tal. Es una mentira.

私はそのようなことを言ったことは一度もありません。それは嘘です。

Me pidió que le mintiera a mi jefe, pero no haré tal.

彼は私に上司に嘘をつくように頼みましたが、私はそのようなことはしません。

単独で使われる「Tal」

このように『tal』が単独で使われる場合、直前に言及されたアイデア全体や名詞に取って代わります。繰り返しを避けるための近道ですが、少し形式的(硬い)に聞こえることがあります。

「la」と「tal」の使い分け

「la」は具体的な女性名詞を指すのに対し、「tal」はより抽象的・漠然とした事柄を指します。例えば、「この本」を指すなら「la」ではなく「este libro」となり、「la」はあくまで「その本(=la libro)」のように、すでに言及された女性名詞の代わりです。「tal」は「そのようなこと」というニュアンスで、具体的な名詞を置き換えるものではありません。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。