Inklingo

「たくさんの」のスペイン語

Japanese → スペイン語

mucha

/MOO-chah//ˈmu.t͡ʃa/

形容詞 / 限定詞A1一般的な用法
数えられない名詞(例:水、時間、情報)や、漠然とした「量」を表す場合に使います。また、感情や感覚(例:空腹、疲労)を表す際にも一般的です。
小さな木製のテーブルの上に、鮮やかな赤色のリンゴが山盛りになり、あふれんばかりに積み重ねられている様子。豊かさを表している。

例文

Tengo mucha sed.

とても喉が渇いています。

Tengo mucha hambre.

とてもお腹が空いている。(文字通り:「多くの空腹を持っている」)

Hay mucha gente en la fiesta.

パーティーにはたくさんの人がいる。

Ella tiene mucha paciencia con los niños.

彼女は子供たちに対して多くの忍耐力を持っている。

女性名詞との一致

mucha は女性名詞(多くの場合-aで終わる単語、例:casacomida)の前に使う形です。一致させなければなりません!男性名詞の場合は、その対になる形である mucho を使います。

位置が重要

mucha は、修飾する単語のに置かれることがほとんどです。comida mucha のように言うのは非常に不自然です。必ず前に置いて mucha comida と言います。

`mucho` と `mucha` の混同

間違い:Tengo mucho hambre.

正しい表現: Tengo mucha hambre. スペイン語では `hambre`(空腹)は女性名詞なので、`mucha` の `-a` の形に合わせる必要があります。

`mucha` の代わりに `muy` を使う

間違い:Hay muy gente en el parque.

正しい表現: Hay mucha gente en el parque. `mucha` は**モノの量**(名詞)について話すときに使います。`muy`(とても)は、`muy grande`(とても大きい)のように、形容詞を強調するときに使います。

bastante

/bahs-TAHN-teh//basˈtante/

形容詞A2なし
「十分な」「かなりの」という意味で、必要量や期待値を満たす、またはそれを超える程度の量や程度を表す場合に使います。しばしば、否定的なニュアンスを含むこともあります。
カラフルで滑らかなビー玉でいっぱいに満たされた透明なガラスの瓶。

例文

Ya comí bastante.

もう十分食べました。

Tengo bastante tarea.

宿題は十分あります。

Hay bastantes sillas para todos.

皆のために椅子は十分あります。

Ella conoce a bastantes personas famosas.

彼女はたくさんの有名な人に会ったことがある。

複数形のものには '-s' をつける

物事を説明する場合、そのものが複数(一つ以上)であれば 'bastante' は 'bastantes' に変化します。例:'bastante comida' (単数) だが 'bastantes libros' (複数)。性別による変化はありません。

'-s' の付け忘れ

間違い:Tengo bastante amigos.

正しい表現: Tengo bastantes amigos. 'amigos' が複数形なので、'bastante' にもそれに合わせるための 's' が必要です。

「mucha」と「bastante」の使い分け

「mucha」は純粋に「多い」という量を表すのに対し、「bastante」は「十分な」や「かなりの」というニュアンスを含みます。単に数が多い場合は「mucha」を使い、量や程度が十分、あるいはそれ以上だと感じるときは「bastante」を使うと区別しやすいでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。