「つまずき」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “つまずき” です “complicaciones” — 予期せぬ問題や事態の複雑化、特に計画の進行を妨げるような状況を指す場合に用います。.
Japanese → スペイン語
complicaciones
kom-plee-kah-SYOH-ness/komplikaˈsjones/
名詞B1一般
予期せぬ問題や事態の複雑化、特に計画の進行を妨げるような状況を指す場合に用います。

例文
Hubo algunas complicaciones de último minuto con el viaje.
旅行に関して土壇場でいくつかの予期せぬ問題(complicaciones)が発生しました。
Queremos un proceso sencillo, sin complicaciones.
私たちは複雑な事態(complicaciones)のない、簡単な手続きを望んでいます。
複数形と性別
これは「complicación」の複数形です。単数形が「-ción」で終わるため、女性名詞です。常に「las」(定冠詞)、「unas」(不定冠詞)、または「muchas」のような女性形容詞と共に使用する必要があります。
複数形のスペルミス
間違い: “complicaciónes”
正しい表現: complicaciones。「-ción」で終わるスペイン語の名詞が複数形になると、アクセント記号(アセント)が取れます。
obstáculo
名詞B1一般
目標達成や前進を物理的または比喩的に妨げる障害物や障壁を指す場合に用います。
例文
La falta de dinero es un gran obstáculo para mis planes.
資金不足は私の計画にとって大きな障害だ。
「complicaciones」と「obstáculo」の使い分け
「complicaciones」は予期せぬ事態の発生や複雑化に焦点を当て、「obstáculo」は前進を妨げる具体的な障害物を指すことが多いです。計画の遅延や問題発生といった抽象的なニュアンスでは「complicaciones」、具体的な障壁や困難では「obstáculo」を選ぶと良いでしょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
