Inklingo

「ぽっちゃりした」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はぽっちゃりしたです gordito主に愛らしい、またはかわいらしいニュアンスで「ぽっちゃりした」状態を表したいときに使います。子供やペット、または親しい間柄で相手を指す場合によく使われます。.

Japanese → スペイン語

gordito

/gor-DEE-toh//ɡoɾˈðito/

adjetivoA1informal
主に愛らしい、またはかわいらしいニュアンスで「ぽっちゃりした」状態を表したいときに使います。子供やペット、または親しい間柄で相手を指す場合によく使われます。
柔らかいラグの上に座っている、かわいくてふっくらした子犬。

例文

Mira ese gatito tan gordito.

あのとてもふっくらした子猫を見て。

Mi hijo está un poco gordito porque come mucho chocolate.

My son is a little pudgy because he eats a lot of chocolate. (息子はチョコレートをたくさん食べるので、少し丸々としています。)

El bebé tiene unos cachetes gorditos y rosados.

The baby has chubby, rosy cheeks. (赤ちゃんはふっくらしたバラ色の頬をしている。)

「かわいらしさ」を表す接尾辞

「gordo」(太っている)という単語に「-ito」という接尾辞が付くと、小さく、柔らかく、より親しみやすい響きになります。本来きつい印象を与える可能性のある言葉を、愛情のこもった言葉に変えるのです。

性別による変化

「gordito」を見ていますが、女性を説明する場合は、語尾の「o」を「a」に変えて「gordita」と言う必要があります。

「きつい」言い方をしてしまう

間違い:親しい友人を甘く呼びたいときに「gordo」と呼んでしまう。

正しい表現: 代わりに「gordito」を使いましょう!「gordo」は時にぶっきらぼうに聞こえたり、単なる事実の描写に聞こえたりすることがありますが、「gordito」はほとんどの場合、温かみのある言葉として受け取られます。

gordo

GOR-doh (like 'gore' then 'dough')/ˈɡoɾðo/

adjetivoA1
一般的に「太っている」という事実を客観的に述べたいときに使います。愛らしさのニュアンスは少なく、単に体格が大きいことを指す場合が多いです。
丸くて大きい体格のフレンドリーな漫画のキャラクターが立って笑っている。

例文

El perro de mi vecino está muy gordo.

隣人の犬はとても太っています。

Ella no está gorda, solo tiene una complexión fuerte.

彼女は太っているのではなく、ただがっしりした体格なのです。

性数の一致

他のスペイン語の形容詞と同様に、「gordo」は修飾する人や物に一致するように形が変わります:'gorda' (女性形)、'gordos' (男性複数形)、'gordas' (女性複数形)。

'ser'と'estar'の使い分け

間違い:一時的な体重増加について話すときに 'ser gordo' を使う。

正しい表現: 現在の状態を指す場合は 'estar gordo'(例:'Estoy gordo ahora')、永続的な特徴と見なされる場合は 'ser gordo'(例:'Soy gordo')を使用します。

「gordito」と「gordo」の使い分け

「gordito」は「gordo」に縮小辞「-ito」がついた形であり、親しみや可愛らしさを込めた「ぽっちゃり」を表現します。一方、「gordo」は単に「太っている」という事実を述べる場合に使われるため、相手への印象を考慮して使い分けることが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。