Inklingo

「オフライン」のスペイン語

のスペイン語はオフラインです desconectadoA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
コンセントの隣に床に置かれた電源プラグ。

例文

El cargador está desconectado de la pared.

The charger is unplugged from the wall.(充電器は壁から抜かれています。)

Mi computadora parece estar desconectada del Wi-Fi.

My computer seems to be disconnected from the Wi-Fi.(私のコンピューターはWi-Fiから切断されているようです。)

Si el cable sigue desconectado, la luz no encenderá.

If the cable remains disconnected, the light won't turn on.(ケーブルが接続されていないままだと、ライトは点灯しません。)

状態を表す「Estar」の使い方

「切断されている」という状態は、通常一時的なものか、何らかの動作の結果であるため、この単語にはほとんどの場合、動詞「estar」(~である)を使います。これは日本語の「~ている」や「~になっている」に似ています。

語尾の一致

「la lámpara」(ランプ、女性名詞)のように女性名詞を修飾する場合、語尾は「desconectada」に変わります。複数のものを指す場合は、「desconectados」(男性複数または混合複数)または「desconectadas」(女性複数)を使います。これは日本語にはない、スペイン語の形容詞の性数一致のルールです。

間違った前置詞の使い方

間違い:Está desconectado con el internet.

正しい表現: Está desconectado del (de + el) internet. スペイン語では、「~と」ではなく「~から」という意味で「de」を使います。日本語の「インターネットに接続されていない」という表現とは異なります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。