「スピードを落とす」のスペイン語
のスペイン語は “スピードを落とす” です “frenar” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
Tienes que frenar antes de llegar al semáforo.
Tú tienes que frenar antes de llegar al semáforo. (信号の手前でブレーキをかけなければなりません。)
El conductor frenó de golpe para evitar el accidente.
El conductor frenó de golpe para evitar el accidente. (運転手は事故を避けるために急ブレーキをかけました。)
Mi bicicleta no frena muy bien cuando llueve.
Mi bicicleta no frena muy bien cuando llueve. (雨の日は自転車のブレーキがあまり効きません。)
目的語と一緒に使う
「frenar」は単独で(「Tengo que frenar」)または目的語と一緒に(「Frené el coche」)使うことができます。これは英語の「brake」という単語と同じように機能します。
「frenar」と「parar」の違い
間違い: “乗り物の速度を落としたいときに「parar」を使う。”
正しい表現: ブレーキを使うという動作には「frenar」を使いましょう。「parar」は完全に停止すること、またはある場所に留まることを意味します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。