Inklingo

「ルーティン」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はルーティンです faena「faena」は、特に闘牛士のパフォーマンスや、ある種の熟練した作業、または日常的で単調な仕事の繰り返しを指す場合に使われます。単なる日課というよりは、ある程度の技術や集中力を要する、あるいは退屈な作業のニュアンスがあります。.

Japanese → スペイン語

faena

/fah-EH-nah//faˈena/

nounC1no context
「faena」は、特に闘牛士のパフォーマンスや、ある種の熟練した作業、または日常的で単調な仕事の繰り返しを指す場合に使われます。単なる日課というよりは、ある程度の技術や集中力を要する、あるいは退屈な作業のニュアンスがあります。
金色の装飾が施された伝統的なスーツを着て、大きな赤い布を振っている人。

例文

El matador realizó una faena brillante en la plaza.

その闘牛士はリングで素晴らしい演技を披露した。

pasos

/PAH-sohs//ˈpasos/

nounB1no context
「pasos」は、ダンスや特定の運動、または手順や段階を指す場合に「ルーティン」の訳として使われます。決まった一連の動きやステップを意味します。
磨かれた木の床の上で優雅なバレエのジャンプを披露する一人のダンサーの様式化されたシルエット。

例文

La salsa tiene pasos muy rápidos y complejos.

サルサには非常に速くて複雑なステップがあります。

Ella enseña los pasos básicos del tango.

彼女はタンゴの基本的なステップを教えています。

「faena」と「pasos」の混同

「faena」は、技術や集中力を要する作業や、単調な仕事の繰り返しを指すことが多いのに対し、「pasos」はダンスや運動における決まった一連の動きを指します。単なる日課や習慣を指したい場合は、これらの単語ではなく、別の単語(例:rutina)を検討する必要があります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。