「万歳!」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “万歳!” です “arriba” — 「頑張れ!」「上へ!」といった、応援や士気を高める際に使われる掛け声です。チームを鼓舞したり、目標達成に向けて励ましたりする文脈で「万歳!」の意味で使われます。.
Japanese → スペイン語
arriba
ah-RREE-bahaˈriβa
間投詞A2間投詞
「頑張れ!」「上へ!」といった、応援や士気を高める際に使われる掛け声です。チームを鼓舞したり、目標達成に向けて励ましたりする文脈で「万歳!」の意味で使われます。

例文
¡Arriba, equipo, que podemos ganar!
頑張れ、チーム、勝てるぞ!
¡Arriba, dormilón! Ya son las diez.
起きろ、寝坊助!もう10時だよ。
¡Arriba ese ánimo! Todo va a estar bien.
元気出して!(文字通り:その精神を上げろ!)すべてうまくいくよ。
間投詞B1間投詞
「勝利だ!」という意味で、目標達成や成功を祝う際に使われる感嘆詞です。レースのゴールや試合の終了など、既に達成された成功を称賛する場面で「万歳!」の意味で使われます。
例文
Al cruzar la meta, el público gritó: «¡Víctor!»
ゴールラインを越えたとき、観客は「勝利だ!」と叫んだ。
「arriba」と「víctor」の使い分け
「arriba」はまだ達成されていない目標への「応援」や「頑張れ」の意味合いが強いのに対し、「víctor」は既に達成された「勝利」を祝う言葉です。応援の場面で「¡Víctor!」と言ってしまうと、文脈に合わないことがあるので注意しましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
