「人類」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “人類” です “humanidad” — 「人類全体」や「すべての人々」といった集合的な意味で使われる場合に最も一般的です。特定の個人ではなく、種全体を指す場合に使います。.
「人類全体」や「すべての人々」といった集合的な意味で使われる場合に最も一般的です。特定の個人ではなく、種全体を指す場合に使います。
詳しく →「ヒト属の一員」として、個々の人間や人間という種を構成する一員を指す場合に用います。社会性や本質的な性質について語る際によく使われます。
詳しく →「ヒト属」全体を指す場合や、特に男性を指す場合にも使われますが、「人類」全体を指す文脈では 'humanidad' や 'ser humano' の方がより一般的です。
詳しく →「死すべき運命にある者」という意味合いで、神や超越的な存在と対比して、一般的な人間を指す文学的・詩的な表現として使われることがあります。
詳しく →oo-mah-nee-DAHDumaniˈðað

例文
La humanidad ha vivido en este planeta por miles de años.
人類は何千年もの間、この惑星に住んできました。
Necesitamos proteger el medio ambiente por el bien de toda la humanidad.
私たちはすべての人類の利益のために環境を保護する必要があります。
常に単数形
'humanidad'は何十億人もの人々を指しますが、スペイン語では常に単数名詞として扱われます。(例:'La humanidad es...'のように単数動詞を使います)。
複数形の冠詞の使用
間違い: “Las humanidad”
正しい表現: La humanidad。-dadで終わる名詞は、集合的に使用される場合、ほとんどが女性名詞かつ単数形です。
ser humano
例文
El ser humano es un ser social por naturaleza.
人間は本質的に社会的な生き物である。
OM-brehˈombɾe

例文
El hombre ha logrado grandes avances tecnológicos.
人類は大きな技術的進歩を遂げました。
La historia del hombre es fascinante.
人類の歴史は魅力的です。
全体を表す単数形
人類について話すとき、スペイン語ではしばしば単数形の男性名詞'el hombre'がすべての人々を代表して使われます。これがすべての人を指しているにもかかわらず、このように使われることに驚かないでください。
mor-TAH-lehsmoɾˈtales

例文
Es un secreto que los simples mortales no pueden conocer.
それは普通の人間には知り得ない秘密だ。
Los dioses bajaron a la tierra para hablar con los mortales.
神々は人々と話すために地上に降りてきた。
集団の指し方
すべての人類を指しているにもかかわらず、「los mortales」はデフォルトで男性複数形を使います。これはスペイン語の名詞の一般的な慣習です。
「humanidad」と「ser humano」の使い分け
学習者が最も混同しやすいのは、「人類全体」を指す場合と「個々の人間」または「人間という種」を指す場合です。「humanidad」は種全体、「ser humano」は種を構成する一員、というニュアンスの違いを意識しましょう。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


