Inklingo

「(会うことに)合意した」のスペイン語

のスペイン語は(会うことに)合意したです quedaronB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
verbB1
合意に至った
オークの木の下で握手するウサギとキツネ。会う約束を確認している様子。

例文

Los gerentes quedaron en discutir el contrato el lunes.

経営者たちは月曜日に契約について話し合うことに合意しました。

Quedaron de cenar juntos, pero ella no apareció.

彼らは一緒に夕食をとる約束をしましたが、彼女は現れませんでした。

'En'を伴う'Quedar'の使い方

人々がある行動について合意したことを表現するには、'quedar'の後に前置詞'en'を置き、不定詞(動詞の原形)を続けることがよくあります(例:'quedaron en + 動詞の原形')。

'Quedar'と'Reunirse'の混同

間違い:Usar 'Quedaron a reunirse'.

正しい表現: 'Quedaron en reunirse'(会うことに合意した)と言うか、単に'Se reunieron'(彼らは会った)と言います。'Quedar'はこの計画段階を含意します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。