Inklingo

「似合った」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は似合ったです quedaron服やアクセサリーなどが、人の外見や体型に「よく似合っている」「調和している」という意味で使われます。複数形なので、対象が複数ある場合や、主語が複数(例:彼ら)の場合に使います。.

Japanese → スペイン語

quedaron

/ke-DAH-ron//keˈð̞a.ɾon/

verbB1
服やアクセサリーなどが、人の外見や体型に「よく似合っている」「調和している」という意味で使われます。複数形なので、対象が複数ある場合や、主語が複数(例:彼ら)の場合に使います。
明るくきちんとした服装をした少年と少女の二人の子供が並んで微笑んでおり、良い外見を表している。

例文

Los nuevos uniformes quedaron muy elegantes.

新しい制服はとてもエレガントに見えました。

Las cortinas rojas no quedaron bien con la pared azul.

赤いカーテンは青い壁に似合いませんでした(調和しませんでした)。

Después de la remodelación, las habitaciones quedaron mucho más amplias.

リフォーム後、部屋はずっと広々とした結果になりました。

Quedar + 形容詞

この意味では、'quedar'の後には、主語の状態や外見を説明する記述語(形容詞)が続くことがよくあります。

quedó

verbA2
服や持ち物などが、人のサイズに「合っている」「(特定のサイズ感である)」という意味や、ある状態に「なった」という意味で使われます。単数形なので、対象が単数(例:そのジャケット)の場合に使います。

例文

La chaqueta le quedó un poco grande.

そのジャケットは彼には少し大きすぎた(彼には少し大きかった)。

「quedaron」と「quedó」の使い分けについて

最もよくある間違いは、主語が単数か複数かによって「quedó」(単数)と「quedaron」(複数)を使い分けることです。また、「似合う」という意味では、服などが「調和している」というニュアンスで使われることを覚えておきましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。