Inklingo

「体調を崩す」のスペイン語

のスペイン語は体調を崩すです enfermarA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
verbA2
口に体温計をくわえ、そばにスープのボウルがある状態でベッドで休んでいる子供。

例文

Él suele enfermar cuando llega el invierno.

冬が来ると、彼はたいてい病気になる。

Si no comes bien, podrías enfermar.

ちゃんと食べないと、体調を崩すかもしれない。

Muchos ciudadanos enfermaron por la contaminación del agua.

水の汚染により、多くの市民が病気になった。

「se」を加えて焦点を当てる

「enfermar」も正しいですが、人が病気になり始めたことに焦点を当てるために「se」(enfermarse)を加えることがよくあります。ラテンアメリカでは、「enfermar」よりも「enfermarse」の方がはるかに一般的です。

原因を説明する

何が原因で病気になったかを言うには、「de」を使います。例:「Enfermar de gripe」(インフルエンザで病気になる)。

「enfermar」の代わりに「estar」を使う

間違い:Yo estoy enfermo ayer.

正しい表現: Yo enfermé ayer(または 'Me enfermé ayer')。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。