「取れ」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “取れ” です “toma” — 相手に何かを手渡す、または相手が何かを受け取ることを促す際に使われる、親しい間柄での命令形です。「これ、君のだよ」のように、相手に物を渡す場面で使います。.
toma
/TOH-mah//ˈto.ma/

例文
Toma, aquí tienes tu chaqueta.
はい、ジャケットを受け取りなさい。
Si tienes sed, toma un vaso de agua.
喉が渇いたら、水を一杯飲みなさい。
Toma nota de la dirección.
その住所をメモしなさい。
命令形の作り方
これは動詞 'tomar' の二人称単数(tú、親しい相手)に対する命令形です。「Toma esto」(これを受け取れ)のように、友達に何かを指示するときに使います。
ten
/ten//ˈten/

例文
Ten, se te cayó la cartera.
はい、財布を落としましたよ。
Ten cuidado al cruzar la calle.
道を渡るときは気をつけて。
Ten paciencia, por favor. Ya casi termino.
辛抱してください、もうすぐ終わりますから。
ため口の命令形
「Ten」は、友人や家族など、親しい間柄の一人に対して使う命令形です(「tú」の形)。動詞「tener」(持つ)の「命令」の形であり、いわば「命令口調」の形です。
「ten」はどこから来たのか?
これは動詞「tener」の特別な短い命令形です。動詞の活用表を見ると、「tú」に対する肯定命令の欄にあります。その不規則さに注目してください!
丁寧な相手への「ten」の使用
間違い: “知らない人や上司に対して「Ten, su bolígrafo.」(はい、あなたのペンです)と言ってしまうこと。”
正しい表現: 「usted」を使うべき相手には「tenga」を使うべきです。例えば、「Tenga, su bolígrafo.」と言うと、より敬意を示すことになります。
否定の命令形
間違い: “友人に「怖がるな」という意味で「No ten miedo」と言うこと。”
正しい表現: 否定の命令形は異なります。「No tengas miedo」と言う必要があります。「Ten」は肯定の命令形でのみ使われます。
「toma」と「ten」の使い分け
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

